Search
Expand Filters
64,749 results
Show:

Transcriptions (64,749 Items)

Basel, Universitätsbibliothek, F III 34 : Composite manuscript (natural science and theology) || Basel | Universitätsbibliothek | F III 34 : Composite manuscript (natural science and theology) (1)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Basel, Universitätsbibliothek, F III 34 : Composite manuscript (natural science and theology) || Basel | Universitätsbibliothek | F III 34 : Composite manuscript (natural science and theology)

Item 3

Transcription: Licet cunctorum    term abbreviated in the manuscript as ""cuncto4"  poetarum    term abbreviated in the manuscript as "poetar4"  carmina     gremium tuum semper    term abbreviated in the manuscript as "semꝑ"  illustrent,   multum deliberans hoc    term abbreviated as " ḣ"   opusulum tandem aliquīi tibi casibus    term abbreviated as "calib3"  dirigere curavi, quod    term abbreviated as "q̄"  non sed    term abbreviated as "s3"  posteri    term abbreviated as "postỉ"  laudabunt. Unde ergo    term abbreviated as "g°"  primum incipimus Si tibi    term abbreviated as "t̃"  videtur a morte: ab ultimo inquis a maximo. Ad hoc precipue mens humana . Nec immerito videtur sibi    term abbreviated as "s̃"  hoc  facere. Ceteri timores habent    term abbreviated as "hn̄t"  aliquem    term abbreviated as "alique¬"  post .

go to:

Władysław Zahorski - Żyłem pełnym i pożytecznym życiem (Dziennik część 1) (104)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Władysław Zahorski - Żyłem pełnym i pożytecznym życiem (Dziennik część 1)

Item 126

Transcription: szczególnie łapczywi są Niem cy na konie. Nietylko na dro gach, ale na ulicach miasta  zatrzymują i odbierają konie i powozy prywatnych osób  i dorożkarskie. . Zabrali parę koni kupionych ongi przez Magi strat dla mnie gdy byłem  naczelnym lekarzem szpitala w , a które po otwarciu baraku cholerycz nego na Antokolu woziły  tam i z powrotem le karzy. W zamian zosta wili nam iną parę klaczy, z tych jedna zaraz oźrebiła się i tegoż dnia zdechła, a druga jak się położyła, tak i przeleżała do śmierci na

go to:

Baltijas ceļam veltītas pamarkas (1)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Foglio di congedo illimitato di Varini Vittorio (1)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Foglio di congedo illimitato di Varini Vittorio

Item 1

Transcription: Doveri e facoltà del militare di congedo.    1. Il militare inviato in congedo illimitato, appena giunto al comune in cui prende domicilio, ha obbligo di presentarsi al Sindaco per fare apporre il  visto al proprio foglio di congedo e deporre le stellette di divisa. Fino a che non adempie a tale obbligo egli dovrà intendersi sottoposto alla giurisdizione militare.     2. Il militare in congedo deve ricordar sempre che appartiene all'esercito, e mantenere quindi una condotta irreprensibile per non rendersi indegno dell'onorata divisa che da un momento all'altro può essere chiamato a rivestire.    3. Dovrà custodire con cura il prpesente Foglio di congedo illimitato ed il Libretto personale ed esibirli ad ogni richiesta dell'autorità. Nella domande d'impiego sarà sempre utile esibire una copia legalizzata del presente foglio anziché sprovvedersene, perchè non potrebbe esser rilasciato più di un duplicato.    4. Il militare che essendo in congedo venaga a contrarre infermità o imperfezioni che lo rendano non più idoneo al servizio militare dovrà domandare subito per mezzo del Sindaco al Comandante del proprio distretto, di venir sottoposto a rassegna.       A tale domanda dovrà unire un certificato medico constatante l'infermità od imperfezione allegata, nonchè il foglio di congedo illimitato.       Ove non si curi di far rilevare i suoi motivi alla riforma, e nel frattempo avvenga una chiamata sotto le ermi, non potrà per alcun motivo essere dispensato dal rispondervi.     5. È libero di cambiar residenza, però di ogni cambiamento di residenza deve dare comunicazione al Sindaco entro 15 giorni dal cambiamento stesso. Chi contravviene a questa prescrizione è denunciato all'autorità giudiziaria e può essere condannato al pagamento di una ammenda.      Potrà prender moglie senza che perciò gli occorra alcuna autorizzazione delle autorità militari.      Anche cambiando residenza egli rimane scritto al distretto in cui concorse alla leva.     6.  Volendo recarsi all'estero, prima del compimento del 28o  anno d'età dovrà chiederne l'autorizzazione, per mezzo del Sindaco, al Comandante del distretto militare dal quale dipende per fatto di leva, indicando i motivi del trasferimento, la località in cui intende recarsi e possibilmente il nuovo indirizzo, e ciò allo scopo di ottenere il passaporto.      Qualora invece abbia già compiuto il 28o anno di età basterà che informi, per mezzo del Sindaco il Comandante del distretto, della sua partenza per l'estero indicando in quale località vada a risiedere e possibilmente il nuovo indirizzo.     Durante la permanenza all'estero dovrà tener sempre informato il regio console della sua dimora ed essere sempre pronto a tornare sotto le armi in caso di chiamata.      In caso di chiamata alle armi per istruzione:          a) se non avrà ancora compiuto il 28o anno e si troverà all'estero con regolare autorizzazione , sarà dispensato senz'altro dal rispondervi;          b) se avrà compiuto il 28o anno e avrà notificato al distretto la sua partenza per l'estero sarà egualmente dispensato.        Il militare residente all'estero irregolarmente può regolarizzare la sua posizione rivolgendosi al regio console: in tal modo ottiene anche di essere dispensato dalle chiamate per istruzione.       In caso di chiamata alle armi per altro motivo diverso dall'istruzione , il militare è obbligato a rimpatriare per imprendere servizio, salvo che non siano stati emanati ordini in contrario.        7. Il militare in congedo che, per modificazioni sopraggiunte nella composizione della famiglia, acquisti diritto di passaggio alla 2a o alla 3a categoria, può farlo valere, presentando i necessari documenti al consiglio di leva, entro un anno dalla sopraggiunta modficazione. Se lascia trascorrere inutilmente tale termine, egli, per una espressa disposizione di legge perde la facoltà di farlo valere e deve perciò rispondere a tutti i richiami della classe e categoria colla quale è stato arruolato.  Doveri del militare in caso di richiamo alle armi   1. Nei casi di chiamata alle armi per istruzione, per mobilitazione, o per altri motivi, i militari in congdo dovranno presentarsi all'autorità indicata nel manifesto di chiamata, portando il presente Foglio di congedo ed il Libretto personale e regolandosi come segue:            a) se si trovano nel comune in cui ha sede il corpo presso cui sono chiamati, si presenteranno direttamente al comando del corpo medesimo nelle ore antimeridiane dal giorno stabilito nel manifesto;            b) se si trovano in altri comuni, si presenteranno nelle prime ore del giorno fissato, al Sindaco del comune in cui si trovano per essere da lui avviati a destinazione.       A coloro che debbono viaggiare su ferrovie, tranvie o piroscafi sui quali i militari hanno diritto al trasporto a tariffa ridotta, il Sindaco distribuirà le occorrenti richieste di viaggio.     2. Ai militari in congedo può anche essere intimata la presentazione alle armi per mezzo di cartolina-precetto.   Questa cartolina, avente la forma di una cartolina con risposta pagata, è loro inviata per mezzo della posta; i militari debbono firmare la parte che serve di ricevuta, la quale viene ritirata dall'agente postale. Per la presentazione alle armi debbono attenersi alle prescrizioni contenute nell'altra parte che deve essere conservata per consgnarla poi al corpo cui i militari si presentano.     3. Gli uomini chiamati alle armi che per avventura avessero smarrito il Foglio di congedo od il Libretto personale dovranno sempre presentarsi al Sindaco del comune di residenza, il quale accertatosi della loro identità, li munirà di un foglio di riconoscimento che tenga luogo di quei documenti.     4. I richiamati che si trovano nel comune in cui ha sede il corpo al quale devono presentarsi (*) riceveranno, pel giorno della presentazione, sempre qaundo si presentino al corpo nelle ore antimeridiane, l'indennità di trasferta di 1a categoria (lire 1,20).     Agli altri ò dovuta, per il viaggio dal comune di residenza al corpo, l'indennità di trasferta anzidetta per ciascun giorno di viaggio, come pure, in tempo di pace, il rimborso della spesa di trasporto su ferrovie, tranvie e piroscafi.      Il pagamento delle indennità è fatto dai corpi di presentazione. Coloro però che provengono da un comune che non sia quello del domicilio eletto, qualora non presentino il foglio di congedo - o, in difetto, il foglio di riconoscimento di cui al n. 3 - munito del visto per la partenza del Sindaco del comune in cui si trovano, non potranno ricevere che l'indennità di trasferta di lire 1,20 pel giorno della presentazione.      In ogni caso gli uomini persono il diritto dell'indennità di trasferta per il giorno di presentazione, quando si presentino al corpo nelle ore pomeridiane del giorno fissato o nei giorni successivi  e non possano provare che il ritardo avvenne per circostanze indipendenti dalla loro volontà.     5. In caso di mobilitazione, quando occorrano due o più giorni di viaggio, i Sindaci anticiperanno ai richiamanti l'indennità di trasferta in ragione di lire 1,20 per ogni giornata di viaggio.    6. Nel caso che per malattia non potesse assolutamente rispondere alla chiamata alle armi, il militare richiamato è tenuto a giustificare l'impossibilità di presentarsi, mandando al comando del distretto, per mezzo del Sindaco, apposita fede medica da questo autenticata e dovrà poi presentarsi subito appena guarito.     Protraendosi la malattia, una nuova fede medica dovrà nello stesso modo essere spedita allo scadere del decimo giorno da quello prescritto per la presentazione sotto le armi, e in base a questa, se trattasi di chiamata per istruzione, potrà essere rimandato a presentarsi quando sarà chiamata all'istruzione altra classe.     7. Nei circondari ove mettesse piede il nemico prima che siano pubblicati i manifesti di chiamata, o prima del giorno indicato per la presentazione dei richiamati, i militari tutti che vi si trovano in congedo illimitato, di qualsiasi classe o categoria, che abbiano ricevuto l'istruzione militare, devono immediatamente raggiungere la sede del corpo o riparto cui hanno obbligo di presentarsi, o in ogni modo la sede del distretto al quale appartengono o, qualora ciò non fosse possibile, quella del distretto più vicino.    8. Nei casi di chiamate di controllo (le quali sono indette con semplice manifesto) il militare deve presentarsi, nel giorno o nell'ora fissata, all'autorità indicata nel manifesto stesso. Non presentandosi, è denunciato all'autorità giudiziaria e può essere condannato al pagamento d'una ammenda.   (*) Quando qui si dice "corpo" s'intende anche il riparto o il distretto al quale i richiamati devono presentarsi.

go to:

World War 1 - An Ukept Promise (189)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

World War 1 - An Ukept Promise

Item 3

Transcription: WORLD WAR 1 - AN UNKEPT PROMISE 3

go to:

Pensione di invalidità di guerra (1)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Pensione di invalidità di guerra

Item 1

Transcription: POSIZ. N. 519746                                                             DECRETO N. 75712 3698 A.  IL MINISTRO per l'Assistenza Militare e le Pensioni di Guerra                    Visto il Decreto Luogotenenziale 6 dicembre 1917 n. 2067;          Visti: le leggi 21 febbraio 1895 n. 70 (testo unico), e 23 giugno 1912 n. 667, i Decreti Luogotenenziali 1o maggio 1916, n. 497, 4 settembre 1916, n. 1207, 12 novembre 1916, n. 1598, 20 maggio 1917, n. 876, 2 settembre 1917, n. 1385, 10 marzo 1918 n. 365, 24 aprile 1919 n. 764 ed il Regolamento 5 settembre 1895, n. 603; --------------------------------------------         Vista la proposta del Comitato di liquidazione per le pensioni di guerra; DECRETA :         A favore di Besozzi Alfredo di Rinaldo nato il 24 giugno 1899 a Milano  soldato del R. Esercito affetto da infermità contratta in guerra ascrivibile alla 5a categoria è liquidata la pensione di guerra di L. 756 (settecentocinquantasei) a decorrere dal quattro dicembre millenovecentodiciotto e da durare a vita più l'assegno mensile di L 50 dal 1-1-1919 al 31-12-1920 ---------------------------------------- da pagarsi in Milano (-----) verso contemporanea cessazione ed imputazione dell'acconto mensile eventualmente concesso.         Dato a Roma, li 31 ottobre 1919                                                                      Per estratto dagli atti originali                  IL MINISTRO                      Roma, li 24 NOV 1919                                                      Il direttore Capo del Segretariato Generale

go to:

Autorizzazione a fregiarsi del distintivo militare (1)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Autorizzazione a fregiarsi del distintivo militare

Item 1

Transcription: 266o REGGIMENTO FANTERIA                                    COMANDO A sensi del DECR. MIN. 5 APRILE 1918, è autorizzato     ad apporre N. una stelletta d/argento al distintivo     istituito con R.D. 21 Maggio 1916 N. 641, per aver      trascorso un annoi intero nelle condizioni     s       stabilite dall'art. I, del suddetto R.D. N641 ZONA DI GUERRA  1 GEN 1919                                                                                 IL COLONNELLO 266o REGGIMENTO FANTERIA             COMANDANTE DEL REGGIMENTO                    COMANDO

go to:

Propaganda austriaca (1)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Propaganda austriaca

Item 1

Transcription: Soldati italiani !    L'Austria-Ungheria non ha mai desiderato di entrare in guerra contro l'Italia. Nel 1915 l'Italia dimenticò tutti i  vantaggi della triplice alleanza, tutti gli appoggi dell'Austria-Un- gheria e della Germania ed assalì proditoriamente i suoi al- leati mentre questi si trovavano in una lotta dificile e fa- ticosa.    Per quanto riguarda noi - lo ripetiamo sempre - ci limi- tiamo a difendere il territorio della nostra patria, non essendo nostra mira nè di togliervi alcunchè del vostro possesso territoriale nè di espellervi dall'Adriatico e dal Mediterraneo.        "Trento e Trieste" e "l'Adriatico" sono i motti coi quali i vostri ministri senza coscienza - servendosi delle sciocche fanfa- ronate di un Gabriele d'Annunzio - vi hanno spinti in questa  guerra terribile.         Trento e Trieste, dalle quali siete oggi, dopo tre anni e dopo enormi perdite sanguinose, più lontani che mai, vengono difese da tutti i popoli della monarchia con tutte le forze.        Ed ecco perchè:        L'Austria non può esistere senza Trieste che è l'unico porto grande della monarchia, un punto di vitale importanza.  Porti come Trieste ed anche migliori voi ne avete per lo meno 15. Il vostro governo ha speso di nuovo recentemente rilevanti im- porti per l'ampliamento dei porti di Napoli, Genova, Ostia, ecc,, allora con quale ragione si vuole rapirci l'unico nostro porto che, unito all'Italia - senza il retroterra austriaco - non potrebbe fiorire e sarebbe rovinato economicamente per sempre? Trieste non è stata mai dominio italiano, i suoi vasti dintorni e l'intero suo retroterra sono praticamente slavi e nella città stessa quasi il  40 per cento degli abitanti sono di nazionalità slovena.        Ed anche Trento è territorio austriaco intangibile.          SOLDATI !       Perchè continuate a combattere per questi scopo fantastici che non potete mai raggiungere? Perchè rimanete al servizio del mercante inglese e perché vi sacrificate ancora per questo vampiro? Non vedere che egli si è insediato a Malta, a Brindisi a Corfù per dominare l'Italia e l'Adriatico per sempre non solo economicamente ma anche strategicamente ?

go to:

Ratne bojne dopisnice - Feldpost iz Prvog svjetskog rata (10)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Ratne bojne dopisnice - Feldpost iz Prvog svjetskog rata

Item 18

Transcription: Felado : Mara Lucebrović Predatelj Zagreb Absender Sjemenišna 6 Tábori posta. Bojna pošta Feldpost Gospodin   Emil Perčić     Kovokfl. F. H. Rqd 37. Rad 1.     Feldpost 68 Cijena 4 filira 14. IX 1915.   Slatko moje- Mili  Emil!  Je - moram Ti na drugi        odgovo riti od g. Lj kaj je jučer došel, Luce na  ...   se ka  naš  - naj se uvredit- za cigarele - če buš ih dobil?        me je mole ih  svi . Em je to išlo sve na f        - zovem u uredu kadrovsku dok damo Te molim ne z         se - znaš da sam Tvoja velika i mala      lo (zlo?)       . ____ Sve  ja sam ti javila, da     - ali ja,      Ti odobri dan finala,      si       naknadno dobil. Nemoj    nas                                                 je i                    -          Ti podršku, a ne nas.  - Pri tebi je bilo g     , a pri nama -  ...      od dana do danas sam u valoha na celo leto nazuvčala

go to:

Documenti della Società Geografica Italiana (26)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Documenti della Società Geografica Italiana

Item 1

Transcription: Carta del Teatro della Guerra Italo-Austriaca  Dono del "Fanfulla" ai suoi Abbonati Eseguita dall'Istituto Geografico de Agostini - Novara

go to:

View and describe a bee under the microscope || Betrachtung und Beschreibung einer Biene unter dem Mikroskop (1)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

View and describe a bee under the microscope || Betrachtung und Beschreibung einer Biene unter dem Mikroskop

Item 1

Transcription: 1. Ape in atto di ca ...inare. 2. Ape supino 3. Ape chemo ...ra il fianco 4.   Corno. 5. Penne dell' Ape 6.  Orchio tutto peloso . 7. Te ...ta 8. Te ...ta con la lingua ripie      gata verso la gola 9. Lingua con lesue      4 linguette, o guaine       che l'abbracciano 10. Aculeo, ouero Spina 11. Gamba che moxxtra la          parte interiore. 12. Gamba dalla banda             esteriore

go to:

Kräuterbuch und Rezeptsammlung (184)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Kräuterbuch und Rezeptsammlung

Item 184

Transcription: Von den Ingwer                      > Schwartz Pfeffer         > Jdes ij. gr. lang Pfeffer              > Klein gestoßen, bindts wie gemelt.

go to:

Mobilisatie Nederland - Kloosterkazerne Tilburg (5)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Mobilisatie Nederland - Kloosterkazerne Tilburg

Item 60

Transcription: 22 Opkomst met spoed. Oproeping. De oproeping tot opkomst onder de wapenen met spoed geschiedt door den Burgemeester bij "Openbare kennis-geving". Hierbij worden onderscheiden o.a.: a. opkomst met spoed van gewone dienstplichtigen en van reserveplichtigen als voorzorgsmaatregel: "Vóór-mobilisatie"; b. opkomst met spoed voor een volledige mobilisatie van gewone dienstplichtigen, behoorende tot de in de openbare kennisgeving genoemde lichtingen, alsmede van niet in werkelijken dienst zijnde vrijwilligers (voor wat betreft den vrijwilligen landstorm alleen de vrijwilligers van 18 jaar en ouder): "Algemeene mobilisatie"; c. opkomst met spoed van gewone dienstplichtigen en van reserveplichtigen van slechts eenige lichtingen of (en) troependeelen: "Gedeeltelijke mobilisatie". In de openbare kennisgevingen betreffende de vóórmobilisatie en de gedeeltelijke mobilisatie wordt de opkomstdag, in die betreffende de algemeene mobilisatie wordt de eerste mobilisatiedag vermeld. De openbare kennisgeving dient als bewijs, dat de oproeping behoorlijk is geschied en stelt derhalve den opgeroepene in verzuim, wanneer hij niet opkomt. Ten einde te bevorderen, dat de oproeping zoo snel en zoo zeker mogelijk ter kennis wordt gebracht van de ingezetenen, zullen door den burgemeester, waar deze zulks noodig acht, bijzondere maatregelen worden genomen. Deze kunnen zijn alarmeering door middel van klokgelui; alarmeering door middel van de telefoon; omroeping; waarschuwing door boden. De verlofgangers aangewezen voor de grenswacht-, kustwacht-, dekkings- en nooddetachementen ontvangen van den burgemeester hunner woonplaats te voren een geheime, persoonlijke, schriftelijke waarschuwing en, na ontvangst van het oproepingstelegram, bovendien nog een persoonlijke, schriftelijke oproeping, waarin het uur is vermeld, waarop zij op de aangewezen opkomstplaatsen aanwezig moeten zijn. Stukken voor de opkomst noodig. Voor elken verlofganger is op de in het zakboekje gehechte lastgeving vermeld, op welken dag hij in dienst moet komen, wanneer hij zich op dien dag bij zijn korps of korpsgedeelte moet melden en zoo noodig, hoe de reis daarheen moet worden verricht. Is omtrent de te volgen richting niets voorgescheven, dan volgt hij die, langs welke hij op de snelste wijze zijn bestemming kan bereiken. Het vervoer geschiedt voor rijksrekening.

go to:

MI18 - 76 - Memorie di guerra (5)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

MI18 - 76 - Memorie di guerra

Item 1

Transcription: Regio Esercito Italiano Il soldato (No Matricola 1252) MORIELLO FEDERICO DI DOMENICO del REGGIMENTO ARTIGLIERIA A CAVALLO IN SERVIZIO PRESSO 16o = AUTOREPARTO è autorizzato a fregiarsi del distintivo istituito  col R. Decreto 21 maggio 1916, N. 641 ZONA DI GUERRA ALBANIA FEBBRAIO 1917 Il COLONNELLO CAPO DI STATO MAGGIORE

go to:

Instrukcja obsługi rowerów (8)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Instrukcja obsługi rowerów

Item 2

Transcription: ZAKŁADY ROWEROWE "ROMET" S.A. 85-959 Bydgoszcz, ul. Fordońska 246 INSTRUKCJA OBSŁUGI ROWERÓW

go to:

Wiosenne święta - notatki (20)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Wiosenne święta - notatki

Item 7

Transcription: 4 obchodzili lub obiegali pola z płonącemi pochodniami, by, jak mówiono, przyzwyczaić zboże do błyskawic, a dawniej oczywista w tym celu by spowodować burze wiosenne, którym lud przy- pisuje wielce dodatni wpływ na na zboża.        Obchodzenie pól zastąpił z czasem Kościół procesjami po polach, w czasie których święcono i błogosławiono pola. Nic przeto dziwnego, że z temi procesjami wiosennemi mogły się powiązać  przeżytki dawnych zwyczajów wiosennych. Np. z najuroczystszą z takich procesji wiosennych, a mianowicie procesją Bożego Ciała wiąże się słynny Konik Zwierzyniecki w Krakowie. Obchód to ogólnie znany, więc go nie będę Państwu przypominać, nie wszyscy pewno jednak wiedzą, że całkiem bardzo podobne obchody występują na wiosnę w Niemczech, Belgji, Francji, Hiszpanji i innych krajach nawet hen gdzieś aż w Tybecie i Turkestanie dzis. Turkiestan, region w Azji Środkowej. W jednych miejscach np. prowansalskim mieście Aix tzw. tańczące Koniki biorą podobnie jak w Krakowie udział w procesji Bożego Ciała, gdzieindziej znów występują te koniki ...tańczące, szalone,czy jak je tam jeszcze inaczej zowią, w całkiem świeckich obchodach majowych wiosennych. Zresztą i u nas znajdzie się odpowiednik dla Konika Zwierzynieckiego choćby w tzw. „ Koniarzu “. Jest nim  siedzący  na wystruganym z patyka koniu usmolony, przepasany  powrósłem chłopiec, objeżdżający w kwietnią niedzielę chałupy w okolicach Olkusza i Trzebini,  prawiący pozornie niedorzeczną ale  pełną starych  motywów  orację i zbierający za nią datki od gospodyń. Tak szerokie występowanie obchodów z konikami obala naturalnie to tłumaczenie Konika Zwerzynieckiego, które                                                                                          134

go to:

Previous

OF

271

Next