Search:
Expand Filters
60,806 results
Show:

Transcriptions (60,806 Items)

[200 lettres autographes signées du marquis de Caux adressées à son ami Elkan au sujet d'Adelina Patti, son épouse, 1868-1878] (manuscrit autographe)(249)

 

Transcription Status:

 Edit

[200 lettres autographes signées du marquis de Caux adressées à son ami Elkan au sujet d'Adelina Patti, son épouse, 1868-1878] (manuscrit autographe)

Item 250

Transcription:  Page gauche   scène long-temps avant la fin d'opéra) elle a été rappelée seule 14 fois au milieu des vociférations les plus enthousiastes. - Du reste, elle avait chanté celle divine musique comme un ange et avec cette religion et cette correction qu'elle apporte à la musique classique.  Jeudi prochain elle aborde pour la première fois le Trovatore à St Pétersbourg. Vous pouvez juger de la curiosité qui règne parmi les dilettantes de la voir dans un répertoire aussi différent de son répertoire habituel. - A propos de Don Juan, il serait injuste de passer sous silence Made Sinico (dona Elvira) et Ciampi (Leporello) La première a eu un grand succès surtout dans le grand air qu'elle a chanté à ravir et le second a été également très applaudi dans le rôle du valet de Don juan. Hier, Adelina a signé le contrat pour l'année prochaine avec Merelli, lequel  Page droite   reste Impressario pour la saison 1872.-1873. Elle ira un mois à Moscou et 3 à Pétersbourg comme cette année ci.  Nicolini, Graziani et Cotogni ont également été réengagés.  Ce sont presqu'à présent les seules dispositions prises. Après la 3me Représentation, Mignon a été enterrée: Made Trebelli avait repris le rôle apres le départ de la Lucca.  Mais elle n'a pu sauver la pièce plus que sa devancière, bien que l'une et l'autre y aient déployé beaucoup de talent.  A la 3me Représentation, la salle étant aux deux tiers vide, la Direction s'est décidé à retirer la pièce du répertoire.  Obéron qui était donné pour la 1ère fois en Russie a par contre eu du succès.  L'opéra a été magnifiquement mis en scène et fort bien chanté par mes Sinico et Trebelli, M.M. Nicolini et Bettini. Voilà, mon cher ami, les nouvelles que je puis vous donner.  Intéresseront-elles votre public absorbé qu'il est par l'œuvre

go to:

Kiel Schulamt | Beteiligung der Schuljugend an kriegswirtschaftlichen Arbeiten (Landwirtschaft | Sammlungen | Werben für die Kriegsanleihen) | 1917-1919(176)

 

Transcription Status:

 Edit

Kiel Schulamt | Beteiligung der Schuljugend an kriegswirtschaftlichen Arbeiten (Landwirtschaft | Sammlungen | Werben für die Kriegsanleihen) | 1917-1919

Item 172

Transcription:  item 172   Knaben=Volkschule       Kiel, den 3. Januar 1919.   Stempel  Schulverwaltung  (in Hassee.).                                                                                             DER STADT KIEL  ----->o<-----                                                                                                             Unsere Beteiligung  an kriegswirtschaft= lichen Arbeiten hat im letzten Jahr fol= gende Ergebnisse erzielt: Arbeitstage in der Landwirtschaft : 6816 Arbeitstage im Gewerbe:                   4792. Frischlaub gesammelt   .     .     .     .      28,48 Ztn. Durch die Schule abgeliefert: Kastanien       43 kg      Obststeine        5 kg Mehlbeeren      1 kg Eicheln              15 kg Bucheln             25 kg. Bei der Metallsammelstelle für rund -55M -Altgummi und Metallabfälle eingeliefert; davon bis jetzt dem Roten Kreuz 46,70M überwiesen.                                                                Vosgerau. An die städtische Schuldeputation                                 in                                        Kiel.                                                                                                             

go to:

Kriegstagebuch vom Kriegsfreiwilligen Paul Kopp(119)

 

Transcription Status:

 Edit

Kriegstagebuch vom Kriegsfreiwilligen Paul Kopp

Item 93

Transcription:  Linke Seite   loge) sehr dazu neigte,ließ ich mich drängen,schein- bar auch mitzugehen.Auch da wars mir noch  nicht ernst u. erst als ich hörte,daß W. seinen Gefühlen keinerlei Zwang antat,gab auch ich meinen Widerstand auf,muß aber sagen,es war fein!Ich habe da das erste Mal wirklich die wonne der Wollust empfunden.Aller- dings,kaum waren wir heraußen aus der Bude,da hats mir auch richtiggehend vor mir selber gegraust Da macht man Vorsätze,glaubt blöderweise wie man sich beherrschen kann,aber wenn  es nur die geringste Gelegenheit gibt,dann liegt alles schön u niedlich im Dreck. 3.9. - 8.9.17. Ruhe Einige Tage ist Ltn Büttner in einem Kurs für Fliegerbeschuß,wobei ich den äußeren Dienst der Komp. übernehme.

go to:

Postkarten an Hotelbesitzerin Jeanne Kons in Echternach | Luxemburg(147)

 

Transcription Status:

 Edit

Postkarten an Hotelbesitzerin Jeanne Kons in Echternach | Luxemburg

Item 54

Transcription: 1914 LORD KITCHENER MINISTRE DE LA GUERRE

go to:

Kamenzer Maschinenfabrik Gebr. Heidsieck, 1896–1918(25)

 

Transcription Status:

 Edit

Feldpostkarten und Feldpostbriefe aus dem Besitz von Wilhelm und Richard Mogensen(49)

 

Transcription Status:

 Edit

Feldpostkarten und Feldpostbriefe aus dem Besitz von Wilhelm und Richard Mogensen

Item 73

Transcription: Lieber Freund         Herrn  viele Grüße aus Ham-      W. Hauschildt burg sendet dir dein        ... Herrn Ecks (Fischler) Freund  ...  ... Hamburg 6.         ... Grabenstr. 29. II l.       ... Schreibe mal wieder. Auf Wiedersehen am Sonntag

go to:

Feldpostkarten und Gestellungsbefehl aus dem Besitz von Friederike Vestner(2)

 

Transcription Status:

 Edit

Feldpostkarten und Gestellungsbefehl aus dem Besitz von Friederike Vestner

Item 4

Transcription: Sehr geehrte Frau Pat! Zum Namenstag von uns die besten Glückwünsche. Wie geht es Ihnen? Hoffentlich gut. 

go to:

Kräuterbuch und Rezeptsammlung(151)

 

Transcription Status:

 Edit

Kräuterbuch und Rezeptsammlung

Item 150

Transcription:                   Von denn Zieser Erbsen gesotten mit Roß- marein, Ist guet den anfahendenn Waßer süchtigenn menschen Vnndt treibt die gelbsucht auß.        Rautten: Rautten samen Wirdt Im hewmonat vffgehaben, oder Im herbst. Getruncken Rautten samen ist guet für Innerliche gebrechen. Wer den harn nit behalten kan, der neme diesen samen Im trinck[en] ein sieben tag nach ein ander.               Citronat :- Der samen Von Citronat äpffel Ist kalter Vnndt truckner Natur Mitt wein getruncken, Wiederstehet allem gifft, dergleichen getruncken heilet alle scorbion biß.       Melon :- Melonen sammen Im Augst- monat gesamblet geseubert, wirdt ein Jar lang In einem trückenen ortt behalten. Ist kalter Vnndt feuchter Natur.

go to:

Die Brüder Johann und Friedrich Frühwald im Ersten Weltkrieg(3)

 

Transcription Status:

 Edit

Die Brüder Johann und Friedrich Frühwald im Ersten Weltkrieg

Item 8

Transcription: Bamberg 3.VIII. 16 Fritz Frühwald Infanterist Garnisonslazarett Baracke 1. 5. Inf. Rgt. 1. Ers. Batt. Rekruten Depot 1

go to:

Tagebuch und Dokumente von Ernst Fischer(19)

 

Transcription Status:

 Review

Tagebuch und Dokumente von Ernst Fischer

Item 4

Transcription: Pfingsten den 10. Juni 1946 Mein lieber Ernst und Vater, am 17. Juni ist es ein Jahr daß Du nach Frankreich gekommen bist, und bis jetzt immer noch nicht bei uns, wir hatten uns so sehr gefreut daß Du heute bei uns sein könntest, wenn wir nur wüßten ob es Dir gut ginge, dan wären wir ruhiger aber so haben wir immer Sorgen um Dich wie es Dir geht, da Du doch schon 8 Wochen im Lager bist, müssen wir den Kelch ganz leren, bis wir vereint sein können. Ach lieber Ernst, vor Sorgen und Kummer um Dich habe ich graue Haare und bin in diesem Jahre sehr gealtert, so daß Du eine alte Klara antriffst; aber ich denke daß Du auch nicht jünger in dieser Zeit geworden bist, und ich in aller Liebe und Treue an Dir hänge wie in jüngeren Jahren ja, daß ich mich manchmal noch Dir sehne wie ein junger Backfisch. Möge doch die Zeit bald da sein, daß ich Dich in meine Arme schließen darf, gelt mein lieber Musche, geht es Dir auch so?  Aller Tage Deiner Tage gedenkend verbleibe ich Deine kleine treue Clara mit Doris

go to:

Baltischer Weg - Fotos von der Demonstration in Riga 23.08.1989(8)

 

Transcription Status:

 Completed

Feldkoch Richard Gänger schreibt seinen Eltern von der Ost- und Westfront(40)

 

Transcription Status:

 Review

Feldkoch Richard Gänger schreibt seinen Eltern von der Ost- und Westfront

Item 40

Transcription:  gedruckter Briefkopf:   Restaurant-"Alt Berlin" Gegr. 1821 Verwertung von Wild und Geflügel. Hermann Gänger Berlin S.W. 48, den 5.7.1914 Besselstr. 7 (Ecke Enckeplatz) Telephon: Amt Moritzplatz Nr.  Mein lieber Sohn! Deine Karte und heute  erhalten, das gewehr habe ich f. 140, verkauft 13, a Vermittlungsgeld an Herrn Völger. Paul Born hat auch  20, M. geschikt und 30 von Paul 55, M. von der Brauerei, aber man staunt wo das geld bleibt, geschäft geht bei der Hitze etwas besser, aber zugabe ist immer noch  zum  Mator Bad hat sich noch keiner gefunden,  heute habe ich Martschin um ziehen geholfen. Heute Samstag ist es etwas  Rügenisch  hoffen besseres Geschäft zu machen. -  Mama sagt du solst aushalten Sie hat nur Kummer du wirst nicht aushalten, aber du kanst nur was Lernen. Sonst ist alles wie gewöhnlich Es grüßen dich deine Eltern H. Gänger. Wenn du geld gebrauchst schicke ich dir was.

go to:

FRAD076_0137 | Le carnet de Raymond Marcy(1)

 

Transcription Status:

 Review

FRAD076_0137 | Le carnet de Raymond Marcy

Item 1

Transcription: En vertu de la dépêche ministérielle N°24901 du 03 avril 1916 préservant la constitution de deux bat? de canons de 240 tranchée, la 111Bat? est formée et rattachée au 120 Bt et art? de Campagne. La Bat? au jour de sa constitution a la composition suivante: 111 Millant? Le febvre 1 Lieutenant Parizos 1 Lieutenant 13 officiers 1 Brigadier Cent huit et 1cheval. Les premiers renforts destinés à compléter l'Effectif réglementaire soit: 3officiers, 13 sous officiers, 17 Brigadiers, 135 et 101 chevaux du 16 au 21 aôut la achève ses préparatifs de départ et achève de donner aux hommes une Infrastructure développée 23 août -  Ordre est donné à la B? de se tenir prête à embarquer à partir du 25 août midi pour le Bourget 24 août La B? à la gare d'embarquement de Bourges au chargement de 300 bombes et d'un certain nombre de fusées de charges qu'elle doit emmener.  Les vivres de réserves sont touchées 25 août Le départ de la B? est fixé au 26 août _ le 27 août Débarquement à 14 heures à Breteuil - embranchement, Le village de Bacouel lui est attribué comme cantonnement. Jusqu'à nouvel ordre la B? est placée en réserve de la Xème armée et sous les ordres directs du Général d'Armée _ du 28 août au 7 septembre la B? est cantonnée également à Bacouel est mise à la disposition du 10ème b.A, le mouvement de quitter Bacouel

go to:

Lettre de Jean debarge à sa mère(1)

 

Transcription Status:

 Review

Lettre de Jean debarge à sa mère

Item 1

Transcription: 6ème chasseur Chère Mère Je vais vous donner un peu donner de mes nouvelles pour vous dire qu'on se fait  seulement chier aujoud'hui on ne ?? on va l'acfive? pour le soir il en  à s'en? mais nous on n'est pas encore oubliés on est encore en civil on est 3ème escadron mais je crois que de on va être à l'escadron de dépôt c'est à dire au 8ème pour faire un escadron d'a?  pour te dire de chère mère. Je crois que votre santé va assez bien il ne faut pas vous faire  de la bille pour moi

go to:

Lettre de Jean Babut à sa grand-mère en octobre 1914(1)

 

Transcription Status:

 Edit

Lettre de Jean Babut à sa grand-mère en octobre 1914

Item 1

Transcription: Chère Grand Mère Je m'empresse de te remercier de l'excellent chocolat que tu as fait joindre au colis qu emes parents m'ont adressé. Pour l'instant je n'ai pas grandes nouvelles à te faire savoir, ma santé est bonne et j'espère de tout coeur qu'il en est de même pour toi. Je t'adresse ma photo je suis accompagné des camarades Marcel, Maurice, B? ?lien et un autre tu ne connais pas. Je ne suis peut être pas très bien réussi mais je pense que tu me reconnaitra ?lement. Ma vie est toujours la même. Ce soir j'assisterai à une séance de chants patriotiques au profit des blessés. la place est à 8h et demi ouvreture du rideau. Pour une soirée à peu près bonne à passer. J'en profite avec les amis. Marcel et Maurice te souhaitent bien le bonjour. Mille baisers de  ma part à ma soeur et mes parents. Et à toi, mes voeux les plus chers d'une bonne santé. Ton petit Jean qui t'embrassede tout coeur Jean Babut Adresse  467me infanterie 29ème compagnie 9ème section Marvejols Je pense te lire d'ici peu je sais que tu n'aimes pas beaucoup écrire mais un petit mot me ferait beaucoup plaisir

go to:

[1 letter by Celestine Galli-Marié to Jules Massenet, 12 July? without date] (autograph manuscript) || [1 lettre de Célestine Galli-Marié à Jules Massenet, 12 juillet? sans date] (manuscrit autographe)(1)

 

Transcription Status:

 Review

[1 letter by Celestine Galli-Marié to Jules Massenet, 12 July? without date] (autograph manuscript) || [1 lettre de Célestine Galli-Marié à Jules Massenet, 12 juillet? sans date] (manuscrit autographe)

Item 1

Transcription: Mon cher Massenet Cette fois ci, de auditu, mille compliments et mille  bra??as  ! Seulement voila que j'ai envie de lire la partition à moi toute seule, et certains passages beaucoup de fois ! Vous ne pourriez pas m'en prêter une ? Vous seriez tout à fait gentil et je vous remercierais un million de fois ! Si cependant je ne suis pas in?derite ! En attendant mille bonnes amitiés en bien sympathique Galli-Marié 12 Milan  est-ceque 'Les Enfants" sont écrits dans un à  les chants ? 

go to:

Previous

OF

247

Next