Transcribe

38 - Un soldat allemand qui échappe au front grâce à la famille belge qui l'héberge

A - carte postale colorée portant le cachet de la poste du 31 janvier 1916. Caricature montrant le keizer (?) jouant aux cartes avec les belligérants. B - photographie d'un soldat allemand devant la maison de la famille belge (il est fort probable que ce soldat soit le destinataire de la carte postale)
Le destinataire de la carte postale est un soldat allemand du 123ème bataillon du Wurttenberg. Il a reçu la carte postale alors qu'il partageait le domicile d'une famille belge à Comines, dont la maison avait été réquisitionnée; les relations entre la famille hébergeante et le soldat sont bonnes. C'est l'oncle du déposant qui a transmis cette histoire. Un jour, en mars 1916, le soldat allemand fait part de ses angoisses à la famille belge; il doit monter au front le lendemain et craint pour sa vie. Le grand-père du contributeur, Emile Vanhée, solidaire, utilise alors un stratagème que des collègues à l'usine textile de Comines-France, où il a travaillé avant-guerre, collègues anciens combattants de la guerre de 1870, lui ont autrefois raconté. Le stratagème permettait d'échapper au front: il consistait à frapper le genou avec un marteau, à frotter la blessure à l'oignon et à boire trois grandes bières de Munich; le lendemain le genou avait considérablement gonflé et le soldat n'était plus en état de prendre part part aux combats, qui furent en effet meurtriers (bataille de Grosse Bastion, Hollebeke). Le soldat a plus tard changé de secteur et la famille d'accueil a été évacuée en mai 1917; la maison a été détruite plus tard pendant la guerre. La carte postale a été conservée dans le dictionnaire Larousse de la mère du contributeur.

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

M. Mahieu Guy

DATE

-

LANGUAGE

deu

ITEMS

4

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/7d0a1805235e3158a35bf9a401f0e28f

Type

Story

Language

deu
fra
Deutsch
Français

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Language

mul

Agent

M. Mahieu Guy | europeana19141918:agent/7d0a1805235e3158a35bf9a401f0e28f

Created

2019-09-11T08:20:45.592Z
2020-02-25T08:21:22.046Z
2014-12-06 11:05:11 UTC
2014-12-06 12:38:37 UTC
2014-12-06 12:38:38 UTC
2014-12-06 12:38:40 UTC

Provenance

KBRDEC

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_18766

Discover Similar Stories

 
 
 
 

Un soldat qui a fait toute la guerre

32 Items

Un soldat a tenu un carnet de bord personnel et noté tous ses déplacements pendant la guerre de 14-18. Ce carnet a été conservé après la démobilisation du soldat et s'est transmis dans la famille. Le carnet a été apporté par une institutrice, l'arrière-petite-fille du soldat, pour recensement dans Europeana. || Carnet de bord portant mention manuscrite des déplacements du soldat dans toute la France. Ce carnet de comporte pas de commentaires personnels, seulement le relevé complet des déplacements.

Go to:
 
 
 
 

Carte à la famille d'un bleu qui compte les semaines au front.

1 Item

Back || La famille de mon épouse etant originaire de l'Isère il est normal qu'il y ait un soldat dans les chasseurs alpins. Il adresse le bonjour à la famille et compte les semaines.

Go to:
 
 
 
 

Un soldat allemand écrit à sa famille française

8 Items

Lettres d'un soldat allemand à sa famille française (avec photographies cartes postales)

Go to: