Transcribe

Povratak kući nakon osam godina

Back

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

Anka Cuculić

DATE

1911 - 1919

LANGUAGE

hrv

ITEMS

2

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/f7cc746dc685ff95671dbb66b008198f

Date

1911
1919

Type

Story

Language

hrv
Hrvatski

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

Year

1919
1911

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1911

End

1919

Language

mul

Agent

Zvonimir Cuculić | europeana19141918:agent/72076387c51c67fbabdae2c7db29bd0d
Ljubomir Cuculić | europeana19141918:agent/d9e0ae4ca9c2dfb9c70f3fdab1498e0e
Anka Cuculić | europeana19141918:agent/f7cc746dc685ff95671dbb66b008198f

Created

2019-09-11T08:33:24.136Z
2020-02-25T08:41:34.741Z
2014-12-13 13:56:52 UTC
2014-12-20 11:24:04 UTC
2014-12-20 11:24:05 UTC

Provenance

PLRI

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_18994

Discover Similar Stories

 
 
 
 

Nakon potonuća St. Istvána

4 Items

Dvije fotografije St. Istvána s porukama na poleđini na njemačkom jeziku iz 1918. || Dvije razglednice iz 1918. sačuvane u kući u Mošćenicama. Poruke na njemačkom jeziku napisane su na poleđini fotografija broda St. Istvána, koji je potonuo u lipnju 1918. Jedna je poruka datirana u travnju 1918., s lokacijom St. István, dok je druga datirana 22. kolovoza 1918., s drugom lokacijom. Donositelj pretpostavlja da je poruke napisao vojnik - možda časnik - koji je potonuće preživio, s obzirom da je rukopis isti u obje poruke. || || Razglednica austrougarskog ratnog broda Szent István || Front || Postcard || || Deutsch || Postcard || Razglednica austrougarskog ratnog broda Szent István || Back || || Front || Razglednica austrougarskog ratnog broda Szent István || Postcard || || Deutsch || Razglednica austrougarskog ratnog broda Szent István || Postcard

Go to:
 
 
 
 

Dvogodišnji povratak iz ruskog zarobljeništva

4 Items

Priča govori o djedu Andriji Ištvanu rođenom u Koprivnici 18.11.1892. od oca Ivana i majke Jelke, djevojački Rak, također iz Koprivnice. Andrija je regrutiran 1913. za austrougarsku vojsku nakon čega odlazi na obuku u Austriju za ađutanta. Početkom rata otišao je na ratište u Bosnu, a nakon toga u Crnu Goru gdje je kod Podgorice oko 1915. bio zarobljen od strane ruske vojske. Nije sudjelovao u borbama već je bio poslužitelj generalima. Odveden je u zarobljeništvo u Rusiju i dodijeljen je u mjesto gdje su žene bile same, a zarobljenici su radili poslove za njih. U zarobljeništvu je bio godinu i pol, kada je pobjegao. Za povratak mu je trebalo oko dvije godine jer se vraćao uglavnom pješice, a u pojedinim mjestima se zadržavao zbog obavljanja poljoprivrednih i sličnih poslova. Vratio se vlakom tako što je iskočio iz vagona prije stanice jer su na stanici čekali austrijski vojnici. U zarobljeništvu mu je bilo dobro i nije imao nikakvih traumatskih iskustava. Tamo je naučio ruski i njemački što mu je kasnije u životu bila prednost. Od povratka do kraja rata se skrivao kako ga ne bi pronašli i ponovo poslali u rat. || Sl.1. Fotografija Andrije Ištvana u vojnoj uniformi Sl.2. Andrija Ištvan u vojnoj uniformi Sl.3. Fotografija Andrije Ištvana u vojnoj uniformi Sl.4. Vojni dokument || || Photograph || Eastern Front || Andrija Ištvan u vojnoj uniformi || Hrvatski || Andrija Ištvan || || Andrija Ištvan || Eastern Front || Photograph || Hrvatski || || Hrvatski || Fotografija Andrije Ištvana u vojnoj uniformi || Eastern Front || Andrija Ištvan || Photograph || || Balkans || Bjelovar || Remembrance || Official document || Hrvatski || 45.8987972,16.84230930000001 || Vojni dokument

Go to:
 
 
 
 

Jelačićev trg, misa nakon potrea 1880. godine

2 Items

Misa na trgu bana Josipa Jelačića nakon potresa u studenom 1880. godine

Go to: