Transcribe

FRAM-34200-032 Famille CAMBOULIVES

Photo de Laurent Camboulives, Médecin Major au poste sanitaire d'Hendaye. Extrait de lettre de Jean Jaurés, non daté. Revue Cacalaca n°27, mars 1917. Sept médailles données lors des collectes de fonds pendant la guerre.
François Camboulives a conservé différents souvenirs de sa famille en lien avec la première guerre mondiale: Une photo de son oncle Laurent Camboulives, Docteur puis Maire d'Albi qui soigna les soldats pendant la guerre et notamment les gazés. Après la guerre, il devint médecin chef de l’hôpital d'Hendaye et s'occupa principalement des gazés et malades de la grippe espagnole. Le contributeur a également pris soin d'un extrait de lettre de Jean Jaurés, non daté, appartenant à son grand-père, François Camboulives, pharmacien à Albi et ami de l'Amiral Jaurés, père de Jean Jaurés. Et enfin, un exemplaire d'une revue occitane dénommée Cacalaca envoyée aux soldats de la région partis au Front ainsi que des médailles que l'on donnait lors des journées de solidarité pendant la guerre.

Photograph
Hendaye
Personnel du poste sanitaire en gare d'Hendaye, assis au centre Laurent Camboulives, Médecin Major
Medical
Extrait de lettre de Jean Jaurés, non daté
Letter
Ce document appartenait à François Camboulives, grand-père du contributeur, pharmacien à Albi et ami de l'Amiral Jaurés, père de Jean Jaurés
Alès
Other
Multiple
Occitan
Cette revue écrite en occitan était envoyée aux soldats de la région partis au Front
Revue Cacalaca n°27, mars 1917
Médailles des journées de solidarité
Pendant le conflit des journées de bienfaisance ont été instituées pour venir en aide aux soldats, victimes et familles. Le contributeur a conservé sept médailles données lors des collectes de fonds pendant la guerre : 1-journée de l'orphelinat des armées, 20 juin 1915 et 1er et 2 novembre 1916 - 2 médailles 2-journée nationale des mères de familles nombreuses, 20 mai 1920 - 1 médaille 3-journée française du secours national, 23 et 24 mai 1915 – 1 médaille 4-journée du poilu, 31/10 et 1er/11/1915) - 3 médailles
Medal

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

François CAMBOULIVES

DATE

1914 - 1918

LANGUAGE

fra

ITEMS

17

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/af19ec3b87e5fe535e4646f5636403ad

Date

1914
1918

Type

Story

Language

fra
Français

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

Year

1918
1914

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1914

End

1918

Language

mul

Agent

François CAMBOULIVES | europeana19141918:agent/af19ec3b87e5fe535e4646f5636403ad
Laurent CAMBOULIVES | europeana19141918:agent/b61fae856e3a0bab557ab1bdde796b86
François CAMBOULIVES | europeana19141918:agent/e3482a8e0edcceac016b9ff6299d1c1d

Created

2019-09-11T08:43:02.717Z
2020-02-25T08:55:03.409Z
2020-02-25T08:55:03.410Z
2014-06-06 08:45:31 UTC
2014-06-06 08:53:33 UTC
2014-06-06 08:55:50 UTC
2014-06-06 08:59:59 UTC
1917-03
1915
2014-06-06 09:04:00 UTC
1920

Provenance

INTERNET

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_15913

Discover Similar Stories

 
 
 
 

FRAM-34200-010 Famille BERTRAND

2 Items

Le contributeur conserve deux souvenirs, celui de son grand-père Jean-Élie Bertrand, soldat dans les tranchées pendant la guerre qui raconta à son petit-fils qu'il avait vu des avions allemands lâcher des fléchettes sur des zones de combat. L'une d'elle aurait même traversé un cavalier et sa monture. Jean-Élie récupéra une fléchette et réalisa deux dagues qu'il donna par la suite à son petit-fils. Et une photo de son grand-oncle maternel Joseph Pierrangonda qui fut affecté au 175ème RI. || Dague à lame triangulaire Dague quatre facettes photos de Jean-Élie Bertrand Photo de Joseph Pierrangonda, frère de la grand-mère maternelle du contributeur

Go to:
 
 
 
 

FRAM-34200-028 Famille ESCLAFIT-MASCON

9 Items

Louis ESCLAFIT, grand-père maternel de la contributrice, naît le 9 février 1879 à Pézenas. Sergent au 342ème Régiment d'Infanterie, 17ème compagnie, classe 1899, n° matricule 4560, il fut blessé à Somme-Bionne en mars 1915, un morceau d'obus dans la jambe et fut soigné 4 jours plus tard. Il dut se désinfecter lui même. Il fut hospitalisé à Chatelguyon puis plus tard affecté à Mende en mai 1915 au service des vaguemestres avant de repartir au front en février 1916. Il décède le 23 août 1916 tué à l'ennemi dans l'attaque de la route de Fleury Bras (Meuse), le corps ne fut jamais restitué à la famille. Viticulteur et maraîcher à Pézenas dans la vie civile, Louis Esclafit était marié et père de trois enfants. Ces lettres ont été retranscrites sur un cahier par François Mascon, un membre de la famille. François MASCON, grand oncle de la contributrice, viticulteur à Castelnau de Guers dans le civil fut prisonnier de guerre en Allemagne. || Photo de Louis Esclafit. Carte postale. Lettres de Louis Esclafit, 1915. Photo de François Mascon. Lettre de François Mascon, 1914. || || Photograph || Portrait de Louis Esclafit || || carte postale || Postcard || || Dans ces lettres, le soldat parle de sa blessure au combat à Somme-Bionne, son hospitalisation à Chatelguyon puis de son affectation au service des vaguemestres à Mende || Letter || Lettres de Louis Esclafit, 1915 || || Photograph || Portrait de François Mascon || || Lettre de François Mascon, 1914 || Letter || Cette lettre (retranscrite sur un cahier par l'auteur du courrier) fut écrite à Nîmes, à quelques jours du départ pour le front. || Nîmes

Go to:
 
 
 
 

FRAM-34200-026 Famille POMIES-BANCILHON

2 Items

Photo de Emile Pomiès. Photo de Auguste Bancilhon || Émile POMIES, père de la contributrice, naît le 28 avril 1896 à Saint-Laurent-de-la-Salanque (PO). Émile s'installa à Sète pour travailler et devint tonnelier. Il se maria avec une Sétoise. Gazé pendant la guerre, grièvement blessé à l'omoplate, il dut porter un corset jusqu'à son décès en 1929. Sa fille Angèle naît le 13 mars 1923 et fut déclarée pupille de la Nation le 10 septembre 1929. Angèle devait aller au dispensaire tous les mois pour y faire un bilan médical. Auguste Maurice BANCILHON, beau-père de la contributrice, nait le 20 mai 1894 à Montchanin les Mines (Saône et Loire). Il s'installa à Sète et devint docker. Après la guerre, il se maria à une Sétoise en 1923. || || Photograph || Portrait de Emile Pomiès || || Photograph || Portrait de Auguste Bancilhon

Go to: