Transcribe

Serbian - French 37MM shell trench art

This trench art item is a spent 37MM shell, marked at the base with '37-85' signifying the calibre (37MM) and original year of deployment for this type of munition (1885); 'PDPs' the manufacturer, who was 'Pinchart Denys Paris'; '180' - the production batch number, being '180' in this case; '2 16' the date of manufacture, with '2 16' indicating 'February 1916'. The design on the side of the shell shows an ornate Serbian eagle - the heraldic, national symbol - with the French word 'Serbie' and '1918'.
Soldiers at the front would sometimes occupy themselves with making trench art. Commonly, trench art would involve the use of everyday objects, in this case a 37MM shell, and the soldier would spend his personal time transforming them with some artistic adornment.

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

Špiro Vranješ

DATE

/

LANGUAGE

eng

ITEMS

7

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/610885ba9e90ab715a62cb0460ca10b5

Date

1918

Type

Story

Language

eng
English

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

Year

1918

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1918

End

1918

Language

mul

Agent

Špiro Vranješ | europeana19141918:agent/610885ba9e90ab715a62cb0460ca10b5

Created

2019-09-11T08:21:04.975Z
2020-02-25T08:23:54.718Z
2020-02-25T08:23:54.719Z
2015-03-06 18:03:46 UTC
2015-03-06 18:04:17 UTC
2015-03-06 18:04:18 UTC
2015-03-06 18:04:19 UTC
2015-03-06 18:04:20 UTC
2015-03-06 18:04:21 UTC

Provenance

INTERNET

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_19601

Discover Similar Stories

 
 
 
 

Trench art - French shell casing

2 Items

This trench art is made from a shell from a French 75 field gun. I measured it to ascertain this, and it is French. The manufacture stamp is for July 1917. I bought it about four of five years ago in a museum in Albert, France, which is a few kilometres from the site of the Battle of the Somme. My own uncle was killed in October, 1916 at the Somme. He fought with the Roual Irish Fusilliers. || Trench art - French shell casing || || Memorabilia || 46.227638,2.213749000000007 || France || Trench art made from a shell casing from a French 75 field gun with a manufacture stamp of July 1917 || || France || Memorabilia || Trench art made from a shell casing from a French 75 field gun with a manufacture stamp of July 1917 || 46.227638,2.213749000000007

Go to:
 
 
 
 

French trench art inkwell

9 Items

French inkwell || A French-made trench art inkwell from the Salonika Front. This inkwell is made from part of a shell casing, which has been cut and stamped decoratively. On the top, in French, is the text 'Campagne 1914 1915 1916 1917 1918', and the text 'Souvenir D'Orient' is toward the bottom. At the front are the owner's initials and at the top opening to the inkwell, for inserting an ink pen, is a Serbian coin, which has been attached so that it can be pivoted open when required and can be closed at other times.

Go to:
 
 
 
 

Serbian aluminium trench art

11 Items

This is a 3 piece set of Serbian trench art made of aluminium and consists of a matchbox holder, a cigarette case, and a small cup. One side of the matchbox holder has the Serbian text 'СОЛУН-БИТОЉ, 1918', which transliterates to 'SOLUN - BITOLJ, 1918', and correspond, respectively to the towns of Salonika in Greece and Bitola in Macedonia, which was a province of Serbia at the time; on the spine of the matchbox holder is the Serbian text 'СПОМЕН', which transliterates to 'SPOMEN', which means 'souvenir' in English; on the other face of the matchbox holder are the inter-twined Serbian Cyrillic initials of 'Ф' and 'J', which stand for 'F' and 'J' respectively and which may have been the initials of the original owner. The front of the cigarette case has a banner with, above it, the Serbian Cyrillic text 'МОНАСТИР 1914 1918', which transliterates to 'MONASTIR 1914 1918', and Monastir was the former name of the afore-mentioned town of Bitola. Beneath the banner is the Serbian text 'ЖИВЕЛА ЈУГОСЛАВИЈА', which transliterates to 'ZIVELA JUGOSLAVIJA' and translates into English as 'LONG LIVE YUGOSLAVIA'. The cup features a Serbian heraldic bi-cephalic eagle with the year '1914' to the left and '1918' to the right with, above the eagle, the Latinised word 'SRBIJA' and, on the back, the name of the town of Monastir. Of note is that the two words on this cup are Latin Serbian rather than Cyrillic Serbian text. || Trench art matchbox holder, cigarette case, and small cup.

Go to: