Transcribe

Verhaal over twee groottantes die op de vlucht waren voor de gevechten

Twee groottantes van mijn moeder zijn gestorven aan de Spaanse Griep (zussen uit Roeselare). Ze waren op de vlucht van Roeselare naar Hofstade (Aalst). Ze werden naar daar overgebracht door de Duitsers omwille van de gevechten die men voorzag.

Angèle en Rachel
Dit verhaal heeft de deelneemster Greet Podevyn gehoord van haar tante.
Interview

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

Mevrouw Greet Podevyn

DATE

1914 - 1918

LANGUAGE

nld

ITEMS

1

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/3e96702be7054e32d1d0c33047d98b67

Date

1914
1918

Type

Story

Language

nld
Nederlands

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

Year

1918
1914

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1914

End

1918

Language

mul

Agent

Rachel | europeana19141918:agent/1e21164a9d64f73dba47794e72a53257
Mevrouw Greet Podevyn | europeana19141918:agent/3e96702be7054e32d1d0c33047d98b67
Angèle | europeana19141918:agent/7d04d2dff12e8864d1fcb011c48da238

Created

2019-09-11T08:40:39.313Z
2020-02-25T08:50:08.148Z
2020-02-25T08:50:08.149Z
2013-10-11 12:15:07 UTC
2013-10-11 12:15:29 UTC

Provenance

LE21

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_6304

Discover Similar Stories

 
 
 
 

Verhaal over gevechten in Marchovelette (provincie Namen)

1 Item

Frans Verbruggen, grootoom van deelneemster An Smets, werd in 1914 opgeroepen als dienstplichtige, als oudste zoon van het gezin. Hij werd gelegerd in fort Marchovelette in Namen. Dit fort werd belegerd door de Duitsers op 23 augustus 1914. Hij ontsnapte uit het fort door zijn handen op de schouders van een andere soldaat te leggen die de weg kende. Daarbij werden zijn handen zwaar verbrand en was hij 100 % oorlogsinvalide. Hij kwam vrij in januari 1915 na een viertal maanden krijgsgevangenschap. Na de oorlog baatte hij met zijn vrouw een kruidenierswinkel uit in Mechelen. Hij was redelijk welstellend dankzij de uitkering die hij kreeg als oorlogsinvalide. Dit blijkt onder meer uit het feit dat hij zijn petekind Lydia Verbruggen ook nog vele jaren na haar plechtige communie cadeautjes gaf, iets wat vroeger niet de gewoonte was. Het verhaal wordt bewaard in de familie maar zijn oorlogsverleden staat vermeld (met foto) in het boek Leest geweest uit 1978, uitgegeven door G. Herregodts (p. 260). || Het verhaal werd overgeleverd door Emilia Verbruggen, de nicht van Frans Verbruggen en de moeder van deelneemster An Smets (en zus van Lydia Verbruggen). Frans Verbruggen was de grootoom van deelneemster An Smets. || || Interview || De heer Frans Verbruggen || Het verhaal werd overgeleverd door Emilia Verbruggen, de nicht van Frans Verbruggen en de moeder van deelneemster An Smets (en zus van Lydia Verbruggen). Frans Verbruggen was de grootoom van deelneemster An Smets.

Go to:
 
 
 
 

Verhaal over de vergelding voor een doodgeschoten Duitse soldaat

1 Item

De familie Huybens woonde in de Diestsestraat (tegen het station). Ze hoorden dat er iets gaande was en Julien Huybens - de vader van Angèle Huybens die dit verhaal vertelt - ging kijken. De Duitsers waren mensen aan het doodschieten, als vergelding voor een in Aarschot doodgeschoten Duitse kolonel, Johannes Stenger. In Aarschot waren ook al 170 burgers doodgeschoten. Julien werd tussen de fusillade gezet. Om de drie personen werd iemand gefusilleerd. Uiteindelijk werd hij er door een Duitse soldaat tussenuit gehaald omdat hij te jong (15 jaar) was. Nadien werd hij gedeporteerd naar kamp Munsterlager dat overwegend door vrouwen en jonge kinderen werd bevolkt. || || Julien Huybens || Interview || Dit verhaal werd doorgegeven door de grootmoeder van deelneemster Angèle Huybens. Julien Huybens is de vader van deelneemster Angèle Huybens.

Go to:
 
 
 
 

Op de vlucht naar Frankrijk

22 Items

foto's || Geen aansluitend verhaal, wel gegevens op losse postkaarten over vluchtelingen in Frankrijk (Alfons Henderickx met zekerheid) De postkaarten die ingescand werden handelen over : Alfons Henderickx, Jules Henderickx (broer van Alfons), Aimée De Hondt (D'Hondt) (neef van Alfons, Jules en Pieter), Pieter Henderickx (broer van Alfons en Jules)

Go to: