Transcribe

Mes pensées sont avec vous

Lettre de Jean-Marie Durand du 18 avril 1915 écrite depuis Agen.

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

Archives nationales Paris 2

DATE

1915-04-18

LANGUAGE

fra

ITEMS

1

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/1452eb129cce75c5c4caf97de7bc8bfa

Date

1915-04-18

Type

Letter

Language

fra
Français

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1915-04-18

End

1915-04-18

Language

mul

Agent

Archives nationales Paris 2 | europeana19141918:agent/1452eb129cce75c5c4caf97de7bc8bfa

Created

2019-09-11T08:50:50.940Z
2020-02-25T09:04:37.536Z
2014-06-11 14:59:10 UTC

Provenance

INTERNET

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_16020_attachments_170119

Discover Similar Stories

 
 
 
 

'Won't you take me with you? / Ne voulez-vous pas m’emmener avec vous?'

1 Item

A British sentimental postcard || A A Nash created the scene on the front of this postcard (his name can be seen to the right), portraying a girl sitting on a carpet next to a suitcase. She is wearing a soldier’s cap and is holding a rifle; around her are strewn items of military equipment, as well as an open box of cigarettes. The caption is printed in both French and English: ‘Ne voulez-vous pas m’emmener avec vous? / WON’T YOU TAKE ME WITH YOU?’. The printed details on the reverse state, ‘Inter-Art Co., Red Lion Square, London, W.C. / “ELEVEN-O-FOUR” Series. No. 1105. / British Manufacture Throughout.’. The message on the reverse has been headed ‘On active Service’, and the same hand, in black ink, has addressed the postcard to ‘Miss Muriel Whitehouse / 125 Monks Rd / Lincoln / England’. Another hand has crossed out the address and has written instead ‘Sunningdale / Woodford Rd / Leytonstone / London.’. The message alongside reads, ‘Wednesday 22nd Aug / Dear Muriel / Mother sent me your letter, for which I was so pleased. I will send you the moths ? when you get back to Leytonstone. Tell mother I have sent her letter to Sunningdale. Love & kisses from Daddy / xxxxxxxx’. The postcard has been franked three times: ‘LINCOLN SEP 3 930 AM 1917’; ‘PASSED HELD CENSOR 2581’; and ‘FIELD POST OFFICE C. 4 ? / A ? AU 17’. || || Postcard || Front || A British sentimental postcard

Go to:
 
 
 
 

FRAN-PI-18 Je vous apporte de mes nouvelles

1 Item

-Un livret militaire -Un portrait sur plaque de verre -15 pièces de correspondance || César Marchandise, né le 25 juillet 1892 s'engage donc à 22 ans sur le front comme soldat au 147e Régiment d'Infanterie. Il donne fréquemment de ses nouvelles à ses parents, ses frères et sœurs. Il profite de ses courriers pour envoyer quelques photographies de ses camarades. Il est admis un temps à l'hôpital de Biarritz. Combattant dans la Marne, dans le bois de la Grurie, il est mortellement touché sur le champs de bataille le 27 décembre 1914. || || Official document || Billet d'hôpital || César Marchandise

Go to:
 
 
 
 

FRAD059-46 Souvenez-vous d’Omer SEMAILLE et Richard MAHIEU

1 Item

Souvenez-vous d’Omer SEMAILLE et Richard MAHIEU || -Porte plume, encrier et obus sculpté récupérés par Numa Semaille qui a participé à la seconde bataille de la Marne et oncle du déposant -Courrier à sa mère d’un soldat mobilisé, Omer Semaille du 145e RI, oncle du déposant et photographie de sa tombe au cimetière de Marpent (59) -Buvard comportant une poésie du souvenir vendu à Lille en 1915 -Enveloppe d’une correspondance d’une marraine de guerre londonienne Mme Goebbels à un soldat belge Richard Mahieu -Carte postale du front de Richard MAHIEU à Mme Goebbels (29/12/1916)

Go to: