Russian-made Serbian National Anthem charity postcard
This is a Russian-made charity postcard to raise money for the benefit of wounded and sick soldiers. It is titled, in Russian Cyrillic, as 'СЕРБСКIЙ НАЦIОНАЛЬНЬIЙ ГИМНЪ', which transliterates to 'SERBSKI NACIONALNI GIMN', which translates to 'Serbian National Hymn', and shows the music notation and lyrics, in Russian and Serbian, for the Serbian national anthem. The anthem is titled, in Serbian, 'Boze Pravde', which translates as 'God of Justice'.
Postcard with Serbian national anthem
CONTRIBUTOR
Špiro Vranješ
DATE
1914
LANGUAGE
eng
ITEMS
3
INSTITUTION
Europeana 1914-1918
PROGRESS
METADATA
Discover Similar Stories
Serbian National Anthem postcard by Andre Helle
2 Items
Frenchman Andre Helle was a popular children's book illustrator. This is a postcard featuring the music and lyrics of the Serbian national anthem, the title of which translates to 'God of Justice' in English, and shows the music and lyrics in Serbian. || Andre Helle illustrated Serbian Anthem postcard
Serbian National Anthem | by Kosovo Day Committee
5 Items
Serbian National Anthem sheet music and words || Great Britain commemorated Kossovo/Kosovo Day on 28 June 1916 . This is the day, in 1389, when the Serbian army faced off against the Ottoman army during the Battle of Kosovo. It is a Serbian religious holiday that commemorates Saint Lazar other martyrs who fell in the fighting. By conicidence, it is the day that Archduke Franz Ferdinand visited Sarajevo in 1914 and also the same date of the signing of the Treaty of Versailles in 1919. Because Serbia was under occupation and so many of her people were in exile, meaning that they could not commemorate the day in Serbia, a committee was set up in Britain to honour Kosovo Day on 28 June 1916, and to act as a public reminder of the situation in Serbia. This is the sheet music and words to the Serbian National Anthem sold by the Kosovo Day Committee for one penny for Kosovo Day in 1916.
Serbian Cross of Charity
6 Items
First awarded in 1913, with the Second Balkan War, this medal continued to be awarded through the First World War, and was given to Serbian and Allied nationals, male and female, civilian or military, any rank, for caring of the sick and wounded during the war. One side has the Serbian Cyrillic text 'ЗА НЕГУ РАЊЕНИКА И БОЛЕСНИКА', which transliterates to 'Za Negu Ranjenika i Bolestnika', and translates as 'For Nursing the Wounded and Sick'. The other side of the medal shows a Serbian eagle. When this medal was awarded to women, it came on a bow ribbon, and when it was awarded to men, it came with a triangular medal. People who were awarded this medal in either the First or Second Balkan Wars, in 1912 and 1913 respectively, could conceivably have already been wearing this medal while doing further nursing work during the First World War, but it doesn't appear to be a type of award that could be given twice to the same individual. Some higher order medals or orders, for example, when awarded for a second time, would have an oak leaf bar pinned to the ribbon to signify a second award, while others were not awarded twice. It would all depend on the official legislation for whichever award was being considered. Shown here are both types, women's version with a bow ribbon, and men's version with triangular ribbon bow, as well as a miniature version of the award. || Serbian Cross of Charity, two versions of the full size medal, one of the type awarded to women and another type awarded to men. Miniature version of the medal.