Transcribe

Le décès d'un mari

Deux lettres annoncent le décès d'un mari mais les indications sont trop imprécises pour que la famille puisse retrouver le corps et même savoir où précisément le soldat est décédé. Il faudra attendre la Grande Collecte et la consultation de mémoiredeshommes.fr pour retrouver trace de Maureil Leslavergne. Ne sachant pas ou se trouvait la sépulture, une plaque en sa mémoire se trouve au monument de Navarin.
Deux lettres annonçant le décès et le lieu de la sépulture, suite à la demande de l'épouse de restitution du corps.

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

Mme Foin

DATE

/

LANGUAGE

fra

ITEMS

1

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/0fc886c243c548316fc2dca3e5f12b1e

Date

1915-01-07
1915-09-27

Type

Story

Language

fra
Français

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1915-01-07

End

1915-09-27

Language

mul

Agent

Mme Foin | europeana19141918:agent/0fc886c243c548316fc2dca3e5f12b1e
Maureil Leslavergue | europeana19141918:agent/82af9bb7843a460c63601497969b41f1

Created

2019-09-11T08:29:48.884Z
2019-09-11T08:29:48.857Z
2014-02-17 19:47:41 UTC
2014-02-17 19:51:48 UTC

Provenance

INTERNET

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_13571

Discover Similar Stories

 
 
 
 

Lettre à Anne Marie Husson concernant le décès de son mari

1 Item

Réponse d'André Duchêne, camarade de régiment de Gabriel Husson, adressée à sa veuve qui vient de le remercier pour les objets personnels (montre, bague) recueillis sur le corps de son mari avant que ce dernier ne soit enseveli par les bombardements. Il lui promet également de rechercher des informations sur le lieu exact où pourrait être enterré son mari. André Duchêne est lui-même sans nouvelles de sa famille depuis le début de la guerre. Cette vue du document présente simultanément les trois pages du courrier.

Go to:
 
 
 
 

FRBNFM-222 Roseline Raybaud-Borel | perte d'un frère et d'un mari

9 Items

Ma grand mère Roseline a d'abord perdu son frère Marcel Raybaud (capitaine), mort au front en septembre 1916, puis son mari Jean Borel (capitaine), mort deux ans plus tard en septembre 1918 également au front. Les deux autres frères de Roseline sont revenus de la guerre (l'un était médecin, l'autre officier téléphoniste). Elle a gardé des lettres, des photos, des carnets... des souvenirs qu'elle a transmis à sa fille (ma mère), qui elle-même me les a transmis. Moi-même, je les transmettrai à mes petits neveux. Marcel Raybaud préparait l'agrégation de philosophie avant d'être enrôlé ; il était poète et peintre. Jean Borel vivait à Salon de Provence. Ma mère avait 5 ans quand il est mort. Il a été décoré de la légion d'honneur sur le champ de bataille. || carnet, lettre, photo || || Guerre mondiale (1914-1918) || photo collée sur carton || Marcel Raybaud || 01-Portrait de Marcel Raybaud || Photograph || || 2 poèmes extraits d'un cahier de poèmes || Guerre mondiale (1914-1918)-- Poésie || 02-Poèmes Notre voix et Nostalgie || Poem || Guerre mondiale (1914-1918) -- Littérature et guerre || || Guerre mondiale (1914-1918) -- Littérature et guerre || 1 page || 03- Texte intitulé Crépuscule || Letter || || 1 lettre : 4 pages || Letter || 04-Lettre du 3 août 1918 : bataille avec remise légion d'honneur || Guerre mondiale (1914-1918) || || Photograph || Guerre mondiale (1914-1918) || 05-Remise de la légion d'honneur

Go to:
 
 
 
 

02-Lettre d'un ami annonçant le décès de Joanny Perceval à sa femme

2 Items

Le sergent Eugène Pasquier, meilleur ami de Joanny Perceval, écrit à sa femme Jeanne pour lui raconter son décès. Il précise l'endroit où Joanny a été tué, au mont Kemmel, en Belgique. Eugène Pasquier continuera de correspondre avec Jeanne.

Go to: