Transcriptions (62,930 Items)
0% NOT STARTED
100% EDIT
0% REVIEW
0% COMPLETED
Umweltblätter - Infoblatt des Friedens- und Umweltkreises Zionskirchgemeinde
Item 62
Transcription: item 62 Nachträge 55 ______________________________________________________________________________________ einladen. In diesem Gespräch möchte ich insbesondere mit Ihnen Möglichkeiten beraten, wie die aus dieser Sicht entstandene kritische Situation in unserem Kreis aufzuarbeiten ist. Hochachtungsvoll Peter Böhner" Die Redaktion des "Aufbruch" hatte inzwischen im Konsistorium ein Gespräch mit Herrn Pieske, welches ergebnislos verlief. Zu erfahren war, daß das Konsistorium eine neue Vervielfältigungsord- nung vorbereitet. Übrigens: auch das "Friedensnetz", das info-Heft der AG Frieden der Mecklenburgischen Landeskirche erfuhr Ende Januar, daß Ordnungstrafverfahren eingeleitet wurden.
0% NOT STARTED
0% EDIT
100% REVIEW
0% COMPLETED
Diary 4: January - December 1937
Item 19
Transcription: 3/4/37 Harry Andrews, South African Permanent Delegate, sends me from the "Cape Times" a list of questions (General knowledge) asked of candidates to the S.A. Civil Service. In a list of names of which the candidate shd know "the nationality & claim to public notice". is S.L. I am sandwiched between a sculptor & a South African boxer! 3rd April '37. Burkhardt of Danzig called. His encounter with Borchard, the butler, was amusing. The latter was lounging around while the H.C. was discussing affairs with ... & not liking what he considered eavesdropping, the E.C. called the great B. & handed him his burning cigarette to hold for a couple of minutes: he says B. did not come within earshot thereafter. The H.C. talked to him "à la Prussien". "Do you drink?" "No, Excellency". "Smoke?", "No" "What are your vices?" "Chocolaten essen!" Burkhardt believes in a brusque manner with these folk.
0% NOT STARTED
100% EDIT
0% REVIEW
0% COMPLETED
Diary 4: January - December 1937
Item 18
Transcription: Saw F.O. people, Stevenson & Makins. Lunched at Union Club & Traveller's Club - I liked the latter. Talks with Azcevate, Spanish Ambassador; Colbon, Norwegian Minister; Chi, Chinese Ambassador; te Water, South Africa; Jordan, New Zealand; Bruce, Australia; & Rajcinskt, Polish Ambassador. Latter & his wife as charming and friendly as ever. I was early at the Embassy, the little Countess came rushing in - they couldn't leave earlier because Queen Mary had been there & they had to wait for her, but they were stepping from one foot to the other with impatience! And I think it was so, too. Pleasantly amused. Sir Austen Chamberlain died & S.G. asked me to represent him at the St. Margaret's service. I was placed with the ambassadors immediately behind the Cabinet Ministers. Chamberlain had won an unusual place in English public life as an "elder statesman" I felt much sympathy with his news in recent years as to intl affairs. Also he was a signatory & advocate of the English-Irish Treaty in 1921. (Desmond FitzGerald's story of "prairie statesmen")
0% NOT STARTED
100% EDIT
0% REVIEW
0% COMPLETED
Diary 4: January - December 1937
Item 14
Transcription: 23rd March '37 Returned from a week in London where I was invited to speak at St. Patricks night dinner of the National University Club. About 300 present. Proposed toast "Ireland" & coupled it with international peace & justice. Urged Irish study of intl affairs. Dr. Coffey, F. Woodlock, & Gregg (Commr of Inland Revenue) also guests. One Dr. Shortess provided a semi-comic "turn" Infected with anti-clerical virus-damned Fr. Woodlock for his pietistic anecdotes & every time he approached the harmless Coffey, who was discoursing on academic matters, he stood within earshot & hissed "sycophant!" The mixed collection of Irish at Dulonty's reception - Con O'Leary, just fined by a magistrate for smoking one of Hamar Greenwood's "A.B.C." shop windows. "I just can't help it, "Sean", he told me. Dan Kelleher went with him to court & says Con was a "star turn" but that he is in danger of "l'idée fix" Dan is more like a grey-haired leprauchon than ever. Con was pulling Desmond Ryan to every priest he saw & introducing him as "a good little Catholic". As C. was drinking whiskey Kelleher fled. Also met Herbert Hughes, Stephen Gwynn, Kate O'Brien, Lynch, one of Scotland Yard's "big five" (Con introduced him - "not a bad fellow but a policeman & you can't trust policemen!".
Story Metadata (32,265 Stories)
22 Items
55% NOT STARTED
36% EDIT
9% REVIEW
0% COMPLETED
Ratne bojne dopisnice - Feldpost iz Prvog svjetskog rata
22 Items
Description: Ratne bojne dopisnice (Feldpost) bile su najfunkcionalnije sredstvo komuniciranja vojnika sa porodicom tokom Prvog svjetskog rata. Većinom su bile cenzurisane i na njima se nalazio pečat vojne cenzure, regimentalni pečat i pečat vojne pošte. Na velikom broju dopisnica nalazila su se sva tri pečata, međutim, nerijetko se nalazio samo jedan ili dva. Poznato je da su vojnici bili strogo kažnjavani ukoliko su svjesno pisali bilo šta što otkriva vojne tajne. Pisati su mogli samo vojnici. Sve što bi napisali davalo bi se vojnom cenzoru da to pregleda i tek kad on odobri moglo se poslati porodici. Čitajući pisma, može se uvidjeti da su ona poprilično štura, te da su dobro pazili o svemu šta je napisano, upravo iz razloga da bi izbjegli probleme sa nadređenim. Feldpost sistem Austro-ugarske Monarhije, omogućavao je vojnicima da komuniciraju sa svojim najbližima. Sačuvane razglednice i pisma pružaju lični pogled na to kako su pojedini vojnici doživljavali sukobe. || Devet bojnih dopisnica (Feldpost)
160 Items
0% NOT STARTED
42% EDIT
58% REVIEW
0% COMPLETED
Dumitru Nistor prizonier de război în Japonia
160 Items
Description: Este un volum de jurnal din cele trei deţinute de Biblioteca Judeţeană Octavian Goga Cluj. || Dumitru Nistor, ţăran din satul Năsăud s-a născut în 1893. Visând din copilărie să călătorească şi să vadă ţări străine, în 1912, când vine vremea “număraşului” (recrutării) el cere să fie primit nu în miliţia ardeleană, unde erau recrutaţi de obicei românii, ci în marina austro-ungară. Terminând şcoala de marină, după o călătorie la Viena, este îmbarcat ca Geschützvormeister (“primul îndreptător de tun”) pe vasul SMS Kaiserin Elisabeth, cu destinaţia Asia. Prins de război în Marea Chinei, crucişătorul Kaiserin Elisabeth participă la câteva bătălii navale, pentru ca în 2 noiembrie 1914 să se hotărască scufundarea lui. Echipajul pierde şi lupta terestră, este luat prizonier de japonezi şi transportat în arhipelagul nipon. Timp de zece luni, ţăranul-marinar din Năsăud va fi prizonier într-o mănăstirea buddhistă din Himeji, iar apoi mutat într-un lagăr, construit special pentru prizonierii germani şi austrieci, la Aonogahara, nu departe de Kobe, unde va rămâne până la sfârşitul anului 1919.
1 Item
0% NOT STARTED
0% EDIT
100% REVIEW
0% COMPLETED
Potrošačka kartica prezime Škreblin
1 Item
Description: Potrošačka kartica sadrži podatke o osobama koje su se prijavljivale radi raspodjele živežnih namirnica u Zagrebu tijekom Drugog svjetskog rata. Sadrži podatke o podnosiocu prijave (ime i prezime, adresa) te osobama koje se nalaze u kućanstvu, njihova imena, godine rođenja, odnos prema podnosiocu prijave, zanimanje i mjesto rada.
1 Item
0% NOT STARTED
0% EDIT
0% REVIEW
100% COMPLETED
Enrichments (403,223 Items)
50% NOT STARTED
50% EDIT
0% REVIEW
0% COMPLETED
0% NOT STARTED
100% EDIT
0% REVIEW
0% COMPLETED
Wiosenne święta - notatki
Item 7
Description: Stanisław Poniatowski (1884-1945), O wiosennych zwyczajach ludowych. Notatki do wykładu, strona 4
0% NOT STARTED
0% EDIT
100% REVIEW
0% COMPLETED
0% NOT STARTED
0% EDIT
100% REVIEW
0% COMPLETED
Previous
OF
100,806
Next