Transcribe

Novembre (poème)

Le premier document:Trois photos sur une même image. En haut à gauche une photo(carte postale adressée à sa mère veuve à Bournazel dans le Cantal), Jean-Marie se trouve dans la première rangée 3ème soldat avec une petite moustache assis au sol en partant de la gauche). En haut à droite Jean-Marie se situe dans la seconde rangée 3ème soldat à droite.(carte postale adressée à sa soeur Marie). Dernière photo où se côtoient son frère Paulin (le dernier enfant de la Famille)et ses camarades. le Casque militaire de Paulin sur une photo.
Je vous adresse un poème intitulé Novembre elatant des instants de vie de Jean-Marie Bonhoure mon grand-père paternel lors de la Grande Guerre ( 1914-1918) . Cette histoire a été écrite grâce aux informations recueillies auprès de mon père Jean, fils aîné de Jean-Marie./ « A la mémoire de mon grand-père Jean-Marie que je n’ai pas connu »/ Novembre, tristes jours d ’Automne/ Mois pluvieux et monotone/ Des Arbres les feuilles s’envolent vers les tombes./ telles des messages posés par des Colombes./ Le devoir de mémoire rappelle le souvenir des disparus./ Cette infâme guerre a multiplié les sépultures à perte de vue./ Au nom de l’Amour pour la patrie,/ des millions d’innocents ont succombé à la barbarie./ Le sol peut compter par myriades le nombre de ses sacrifiés./ Parmi eux , Léopold et Justin frères de mon grand-père Jean-Marie/ ont sur une Stèle à Saint Martin Valmeroux leur nom gravé./ Véritable boucherie , vision d’horreur d’une absurde guerre/ Combats à armes blanches pour Pierre un autre frère / Qui fut blessé à plusieurs reprises frôlant la mort/ Souffrances et meurtrissures de l’âme et du corps/ En dépit des atrocités, des liens de fraternité se sont crées./ Au cours d'une bataille, prisonnier des barbelés, un soldat blessé/ d’origine algérienne, supplia de le sauver avec cris et larmes./ Mon grand-père, couvert par ses compagnons d’armes,/ le prit sur son dos le ramenant vivant dans les tranchées./ Une indéfectible amitié est née dès cet instant./ Une correspondance a été entretenue jusqu’à la fin de leur vie./ Après une permission, Jean-Marie a rejoint avec retard le 139ème régiment./ Alors les chefs Militaires l’ont envoyé à Thessalonique/ en tant que Zouave. Là-bas il a porté la tunique / d'un chef cuisinier et préparait de succulents repas/ pour ses compagnons de combats , côtoyant poux et rats./ Par des éclats d'obus, perte de vision d’un œil, une main inapte et une jambe abimée./ La guerre ne l’a pas épargné./ Par bonheur ses blessures ne l’ont pas défiguré./ Il reçut la Médaille Militaire ainsi que la Croix de Guerre,/ au lendemain de cet enfer./

Mon grand-père Jean-Marie
Front
Back
carte postale envoyée à son frère Paulin
Jean-marie Bonhoure au 1er rang à gauche.
carte postale adressée à sa mère.

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

BONHOURE

DATE

1914 - 1918

LANGUAGE

fra

ITEMS

10

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/2cdecebade0dea1c8a1a2b9bb0207dff

Date

1914
1918

Type

Story

Language

fra
Français

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

Year

1918
1914

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1914

End

1918

Language

mul

Agent

Jean-Marie Bonhoure | europeana19141918:agent/06237a3443db0ba18d43bd1923709a40
BONHOURE | europeana19141918:agent/2cdecebade0dea1c8a1a2b9bb0207dff

Created

2019-09-11T08:24:06.674Z
2020-02-25T08:17:18.199Z
2013-11-11 21:21:06 UTC
2013-11-29 10:38:29 UTC
2013-11-29 10:41:58 UTC
2013-11-29 10:48:22 UTC
2013-11-29 10:50:35 UTC
2013-11-11 21:28:55 UTC
2013-11-11 21:32:37 UTC
2013-11-11 21:34:57 UTC
2013-11-11 21:36:19 UTC
2013-11-11 21:36:54 UTC
2013-11-16 18:32:18 UTC

Provenance

INTERNET

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_7810

Discover Similar Stories

 
 
 
 

04-Poème

2 Items

Pater de guerre, poème religieux écrit par Joseph Curvalle pendant la guerre et mis en musique après la guerre. Poème écrit suite à l'annonce du décès d'un camarade de son village

Go to:
 
 
 
 

Long poème (Turquety) |

1 Item

Front || Long poème (Turquety), en dessous 2 bretonnes regardant vers la mer; signé L et C entrelacés, 1er août 1915 ; en dessous paysage marin, avec 3 voiliers entre 2 côtes, à droite, un berger avec mouitons et chien; signé Anne, légendé grande côte ???

Go to:
 
 
 
 

Poème Mon Capitaine

2 Items

Poèmes à la mémoire du Capitaine Jacques BONNAFONT Mon Capitaine Dans les Lignes

Go to: