Transcribe

FRAD078-042 André LEGUILLETTE | correspondance familiale

Punition

Letter
Correspondances

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

LEGUILLETTE

DATE

1914 - 1916

LANGUAGE

fra

ITEMS

12

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/febbb4343af6207eae7720c7ef90c30c

Date

1914
1916

Type

Story

Language

fra
Français

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

Year

1916
1914

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1914

End

1916

Language

mul

Agent

André Leguillette | europeana19141918:agent/ec1e097743bf2bb58589e53ce46ec1b2
LEGUILLETTE | europeana19141918:agent/febbb4343af6207eae7720c7ef90c30c

Created

2019-09-11T08:24:31.385Z
2020-02-25T08:18:56.789Z
2014-02-05 10:51:54 UTC
2014-02-05 10:52:29 UTC
2014-02-05 10:52:33 UTC
2014-02-05 10:52:39 UTC
2014-02-05 10:52:43 UTC
2014-02-05 10:52:46 UTC
2014-02-05 10:52:53 UTC
2014-02-05 10:52:57 UTC
2014-02-05 10:53:01 UTC
2014-02-05 10:53:06 UTC
2014-02-05 10:53:10 UTC
2014-02-05 10:53:15 UTC
2014-02-05 10:53:19 UTC

Provenance

FRAD078

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_13178

Discover Similar Stories

 
 
 
 

correspondance familiale

1 Item

Adressé à sa tante, arrière-grande tante de la déposante || Back

Go to:
 
 
 
 

Correspondance familiale

1 Item

Correspondance familiale entre Château-Thierry et La Baule. Milieu assez aisé. || Lettres de famille

Go to:
 
 
 
 

FRAD078-058 André Sagaert

1 Item

5 photographies, dont deux datées de 1918 et 1919. || J'ai conservé ces documents familiaux notamment parce-que je m’intéresse à la généalogie depuis 2005, date du décès de ma mère. J'ai connu mon grand-père maternel dont il s’agit ici. Il n’a pas du tout évoqué la guerre avec moi, j'étais trop jeune pour m'intéresser à ces aspects. Je pense qu’il ne parlait pas particulièrement de la guerre autour de lui, dans la famille. Il avait de nombreux ouvrages sur les deux guerres, qu’il annotait. J'ai très peu d’informations sur son parcours militaire car au début de la guerre, il reste dans la commune de Comines à la demande du maire puisqu’il était secrétaire de mairie. Il était de la classe 1915. Sur son livret militaire, il est marqué : « incorporé au 89e régiment d’infanterie le 20 avril 1919 » et « cas de force majeur ». Lorsqu’il est secrétaire de mairie, il est très sollicité par rapport aux ravitallement.

Go to: