Transcribe

Karte des Russischen Reichs

Zeppelin - Maschinist Johannes Glatzel (3..5.1891-4.7.1980): Karte über Rückweg nach Deutschland. Siehe auch Bericht (inkl. Photo) ; Russische Kriegsgefangenschaft: http://www.europeana1914-1918.eu/de/contributions/885

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

Wenzel
Eberhard

DATE

-

LANGUAGE

deu

ITEMS

2

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/037fc62599edcbb49ae1d1f3dc0017c3

Type

Map

Language

deu
Deutsch

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Language

mul

Agent

Wenzel | Eberhard | europeana19141918:agent/037fc62599edcbb49ae1d1f3dc0017c3

Created

2019-09-11T08:17:02.577Z
2020-02-25T08:13:12.487Z
2011-05-19 10:51:54 UTC
2011-06-29 14:47:49 UTC
2011-06-29 14:48:23 UTC

Provenance

FR07

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_990

Discover Similar Stories

 
 
 
 

Essgeschirr eines russischen Soldaten

2 Items

Essgeschirr aus Kupfer mit eingravierter Jahreszahl 1889 VII und den Initialen CE. || Essgeschirr eines russischen Soldaten, der eventuell deutscher Kriegsgefangener war.

Go to:
 
 
 
 

Tuch mit der Karte des dt.-frz. Kriegsschauplatz 1914

1 Item

Das Tuch zeigt den dt-frz. Kriegsschauplatz von 1914 mit Borte schwarz-weiß-rot und Lorbeerblättern.

Go to:
 
 
 
 

Von russischen Kriegsgefangenen hergestelltes Holzbesteck

25 Items

Aus Holz geschnitztes Besteck, das der Großvater Karl Wick'l aus Brest-Litowsk mitgebracht hat. Er gehörte dort in den Jahren 1916/17 zum Wachpersonal eines Lagers für russische Kriegsgefangene. Nach seinen Erzählungen wurden die Gegenstände für ihn von einem (wahrscheinlich zwei) Kriegsgefangenen angefertigt und ihm wegen seines guten Verhältnisses zu den gefangenen Soldaten geschenkt. Das Besteck befindet sich seitdem im Besitz der Familie und auch seine Enkel haben damit gespielt. || 1 Löffel (ca. 22 cm), auf der Vorderseite verziert mit einem Soldaten in Galauniform. Die Rückseite: Name meines Großvaters (falsch geschrieben in lateinischen Buchstaben); in russisch und kyrillischer Schrift: Zur Erinnerung an den Krieg 1916; in lateinischen Buchstaben: Brest-Litosk, russ. Gefang.; 1 Salatzange verziert mit Ranken, Blättern und Blumen (ca. 23cm).; 1 Messer (ca. 23 cm), auf einer Seite der Schneide eine Kussszene, auf der anderen Seite ist in Nachahmung eines Fabrikationsstempels in kyrillischen Buchstaben eingeritzt: Fabrika Gljobowa (?), Br.-Lt. (Brest-Litowsk); 1 Löffel (ca. 28 cm) Vorderseite des Griffes: Topfblume, Soldat in Paradeuniform, und russischer Inschrift: Französische Kompanie, Paradeuniform; Rückseite. In deutsch: Wickl, Brest-Litowsk, 1917 Jahr, Russen gefangen, Giebow; 1 Gabel (ca. 28 cm) Vorderseite des Griffes: Topfblume, Soldat in Paradeuniform und russischer Inschrift: Französische Truppen Kürassier; Rückseite des Griffes: auf deutsch: Brest-Litowsk 1917 Jahr.

Go to: