Transcribe

Feindflugzeug und Karten

Aus dem Bestand Carl Behrmann, Zeichner unbekannt

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

Carl- Ludwig Behrmann

DATE

1918

LANGUAGE

deu

ITEMS

3

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/14f2bb58f53ff837a5ee7101b15a2a51

Date

1918

Type

Map

Language

deu
Deutsch

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

Year

1918

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1918

End

1918

Language

mul

Agent

Carl- Ludwig Behrmann | europeana19141918:agent/14f2bb58f53ff837a5ee7101b15a2a51

Created

2019-09-11T08:12:02.182Z
2020-02-25T08:06:00.152Z
2020-02-25T08:06:00.153Z
2011-07-07 11:18:58 UTC
2011-07-07 11:19:47 UTC
2011-07-07 11:20:03 UTC
2011-07-07 11:20:20 UTC

Provenance

BE08

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_1679

Discover Similar Stories

 
 
 
 

Abschrift Karten und Briefe Kurt Storkebaum

7 Items

Kurt Storkebaum wurde am 13. 09. 1898 in Gladbeck/Westfalen geboren. Nach dem Abitur (vielleicht ein wegen des Militärdienstes vorgezogenes Abitur) wurde er am 16. November 1916 eingezogen und am 23. November 1917 als vermisst (nach anderer Quelle als für Kaiser und Vaterland gestorben) gemeldet nach einem Gefecht gegen englische Truppen bei Cambrai. Seine kleine (damals 5 1/2-jährige) Schwester berichtet in ihren Lebenserinnerungen, dass die Eltern am Tag des Einzugs geweint hätten (vor allem beim Vater ein ungeheuerlicher Eindruck für das kleine Mädchen), und schreibt weiter: Mein Bruder Kurt sei damals voll Begeisterung in den Krieg gegangen. Es gab nichts Höheres, als das Vaterland verteidigen. 18 Jahre war er gerade geworden, voll Idealismus, wie wohl die meisten jungen Männer damals. stand auf den Gürtelschnallen ihrer Uniform, daran glaubten sie und hielten es für Pflicht. Mündlich berichtete sie vom Ausspruch des Bruders (wohl nach Erzählungen der Mutter): Wenn die Anderen aus dem Krieg zurückkommen und mich fragen, wo warst Du, als wir den Sieg errungen haben, soll ich dann sagen auf der Penne? Nach allen Berichten war er aber alles andere als ein Draufgänger, sondern ein vorbildlicher, ruhiger und intelligenter junger Mann. Die andere Schwester von Kurt Storkebaum hat die Karten und Briefe aus den ersten Wochen des Militärdienstes abzuschreiben begonnen. Diese Abschrift ist erhalten und wird hier als Leseabschrift festgehalten. (Oberehnheim ist der damalige - deutsche - Name von Obernai. Zweifel an der Richtigkeit der Übertragung und Lücken sind mit (?) vermerkt. Altenmethler ist die Heimat des Vaters, wo mehrere Verwandte wohnten.)

Go to:
 
 
 
 

Karten und Pläne der Westfront von Paul Nocke

5 Items

Die Karten stammen von Paul Nocke, der als deutscher Kriegsfreiwilliger am 1. Weltkrieg in Frankreich teilnahm. || Kriegskarten 1914/1918 Frankreich, Westfront: (1) Prof. W. Liebenows Karte für das Gebiet zwischen Metz u. Reims; Charlesville u. St. Mihiel. Maßstab 1: 200000, Verlag Ludwig Ravenstein, Frankfurt a.M. (2) Zusammendruck V., Armee-Kartendruckerei Stoverm 5, Maßstab 1:25000, Stand vom 20.10.1918. Zwei weitere Karten thematisieren Frontverläufe des Deutsch-Französischen Kriegs 1870/71.

Go to:
 
 
 
 

Carl Leitl | Feldpostkarten und Karten aus Gefangenschaft

20 Items

Der Großonkel der Überbringerin, der Innviertler Bauernsohn Carl Leitl, der jüngste Sohn in der Familie. Übernahm nach dem Krieg, da sein Bruder gefallen war, den Hof. Vor dem Krieg arbeitete er in div. europäischen Städten in Hotels und sprach Französisch und Englisch. War 1914 in Innichen Tirol (heute San Candido, Italien Italienfront) stationiert (2 Feldpostkarten mit Landkarte bzw. mit Ansicht von Innichen. Weiters 1 Postkarte von einem Freund an Carl, die das Elend an der Gebirgsfront in Trient beschreibt. Weiters 1 Postkarte mit einem Gruppenfoto von Carl mit 2 Militärkameraden (ur Erinnerung an die Kriegszeit 1914). 1 Weihnachtskarte 1914 aus Innichen. 1 Feldpostkarte: passiert Villach, kommend von Isonzo-Front (Die italienischen Geschütze sausen nervig, haben aber noch nichts erzeugt). War Kriegsgefangener in Italien (Forli) seit 14.9.1915 bis zum Ende des Krieges. Div. Postkarten aus der Gefangenschaft. (rechnete 1916 mit dem baldigen Ende des Krieges, beschrieb sehr detailiert den Inhalt der Essenspakete, die er von seiner Familie erhalten hat.) Auch Postkarte an Carl in Kriegsgefangenschaft von seinem Bruder Josef noch 1919. EXTRA: 1 Postkarte 1915 mit der zerstörten Kathedrale von Mecheln, die an Carl Leitl ging (geschrieben von seiner Schwester Amalia) || - 2 Feldpostkarten mit Landkarte bzw. mit Ansicht von Innichen 1914. - 1 Postkarte von einem Freund an Carl, die das Elend an der Gebirgsfront in Trient beschreibt. - 1 Postkarte mit einem Gruppenfoto von Carl mit 2 Militärkameraden (ur Erinnerung an die Kriegszeit 1914). - 1 Weihnachtskarte 1914 aus Innichen. - 1 Feldpostkarte: passiert Villach, kommend von Isonzo-Front (Die italienischen Geschütze sausen nervig, haben aber noch nichts erzeugt). - Div. Postkarten aus der Gefangenschaft in Forli, Italien. (rechnete 1916 mit dem baldigen Ende des Krieges, beschrieb sehr detailiert den Inhalt der Essenspakete, die er von seiner Familie erhalten hat.) - 1 Postkarte an Carl in Kriegsgefangenschaft von seinem Bruder Josef noch 1919. - 1 Heimkehrer Entlassungsschein (12.9.1919) - 1 Postkarte 1915 mit der zerstörten Kathedrale von Mecheln, die an Carl Leitl ging (geschrieben von seiner Schwester Amalia)

Go to: