Transcribe

Palais de justice de Verdun avant la bataille

Cette série de cartes postales présente un certain nombre de vues de la ville de Verdun et de monuments de celle-ci avant et après les bombardements allemands. Ici on peut voir le palais de justice de la Ville avant son endommagement par les obus allemands.

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

Turmenko Maryline

DATE

-

LANGUAGE

fra

ITEMS

1

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/c55e651206aad922f44bd78462106f0e

Type

Postcard

Language

fra
Français

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Language

mul

Agent

Turmenko Maryline | europeana19141918:agent/c55e651206aad922f44bd78462106f0e

Created

2019-09-11T08:06:00.845Z
2020-02-25T08:00:19.817Z
2020-02-25T08:00:19.818Z
2014-02-11 14:22:34 UTC

Provenance

INTERNET

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_13412_attachments_136661

Discover Similar Stories

 
 
 
 

Vue sur l'Évêché de Verdun avant la bataille

1 Item

La série de cartes postales à laquelle appartient celle-ci présente un certain nombre de vues de la ville de Verdun et de monuments de celle-ci avant et après les bombardements allemands. Comme la précédente, cette carte postale de propagande (Verdun autrefois) représente la ville avant les bombardements, ce qui est une dénonciation d'autant plus forte qu'elle est implicite des destructions. La cour de l'évêché a vu un obus de 380 mm s'abattre dès le 21 février 1916.

Go to:
 
 
 
 

La Bataille de Verdun

1 Item

Extrait des Mémoires d'Albert Mullot, où il relate la bataille de Verdun.

Go to:
 
 
 
 

La Grande Bataille de Verdun

6 Items

Le document joint est un poème retrouvé dans les affaires de mon grand-père après son décès en 1964. Je ne peux donc dire qui en est l'auteur (la signature n'est pas celle de mon grand-père), ni qui est la destinataite. Il s'agit cependant d'un original, écrit à la plume. Au travers des mots et malgré la tournure poétique, on perçoit toute l'horreur des combats. Durant cette guerre, mon grand-père a servi comme sous-officier d'artillerie, promu lieutenant en 1917. || Le document a la forme d'un livret de dimensions 195 x 315 mm, composé d'une couverture cartonnée et d'une double page intérieure. Le texte est écrit à la plume, à l'encre noire. Le dessin du guetteur, en deuxième de couverture, a été réalisé au crayon à papier sur un feuillet cartonné. Il n'est pas du même auteur que le poème.

Go to: