FRAD087_054-Carnets de guerre d'un vaguemestre et homme de lettres
Histoire de René Tabuteau des Touches, racontée par sa petite-fille. René Tabuteau des Touches était issu d'une famille de propriétaires terriens demeurant aux confins de la Vienne et de la Charente. Il fit ses études chez les Dominicains d'Arcachon et travailla pour la firme Pathé, où il exerçait le métier de metteur en scène et réalisait des doublages et traductions de films d'anglais en français, profession qu'il continua d'exercer après avoir été libéré de ses obligations militaires en 1919. Il remplit durant l'intégralité de la Grande Guerre la fonction de vaguemestre, vers Domremy puis dans la Somme et le nord de la France. René Tabuteau des Touches ne fut jamais blessé au cours de la guerre. Il avait un frère, qui fut tué au combat. En mars 1918, il se porta volontaire pour partir dans les Dardanelles : il séjourna quelque temps à Marseille dans l'attente d'un départ pour Thessalonique qui n'eut jamais lieu et fut par la suite renvoyé dans le Nord de la France. Les carnets de René Tabuteau des Touches permettent de suivre l'intégralité de son parcours entre 1914 et 1919. Il y note aussi bien le déroulement de ses journées que les événements survenus sur le plan national. Lorsqu'il note dans ses carnets des réflexions de nature politique ou relatives à sa maîtresse Hélène dite Lène, ouvrière chez Pathé, René Tabuteau des Touches, homme lettré, emploie un code de son invention : les mots ou passages qu'il ne souhaite pas voir déchiffrés par des tiers sont notés en anglais et en alphabet grec, chaque mot étant en outre écrit de droite à gauche. Sa petite-fille déchiffra le code et retranscrit l'intégralité de ses carnets. Ils fournissent un témoignage de l'évolution de la pensée et du regard d'un homme issu d'une classe sociale élevée, qui effectua toute la guerre en tant que simple soldat. René Tabuteau des Touches possédait en outre un appareil photographique avec lequel il réalisa de nombreuses photographies qui fournissent un précieux témoignage de sa vie quotidienne et de celle des soldats, mais également de sujets variés parmi lesquels les destructions de guerre et les premiers cimetières militaires.
- Une vingtaine de carnets manuscrits dans lesquels René Tabuteau des Touches a rédigé son journal durant la guerre (1914-1919), transcrits et dactylographiés par sa petite-fille.
- Album de photographies prises durant la guerre par René Tabuteau des Touches pendant la guerre et de photographies familiales.
CONTRIBUTOR
Mme Danielle PAPARATTI
DATE
1914 - 1919-03
LANGUAGE
fra
ITEMS
1
INSTITUTION
Europeana 1914-1918
PROGRESS
METADATA
Discover Similar Stories
Portrait d'un homme | d'une femme et d'un enfant.
1 Item
Portrait de studio d'un homme debout en uniforme militaire, accoudé sur sa femme. Celle-ci est habillée d'un manteau noir et un enfant à ses côtés.
Lettres et poèmes de guerre
2 Items
Lettres et poèmes || Mon grand père Jean Dufour, entrepreneur de travaux publics, est mort pour la patrie en juin 1916 à Sommedieue à l'âge de 27 ans. Il était très cultivé et a écrit de beaux textes malgré les horreurs de la guerre. Ses textes ont été dactylographiés pour plus de lisibilité. Je tiens les originaux à dispositions || || Photograph || Photos de Dufour Jean || || soldats || Poem || || Mitrailleuse La Joséphine devant Verdun || Jean Dufour et des soldats en mai 1916 à Verdun devant une mitrailleuse nommée la Joséphine || Photograph
Carnet et correspondance de guerre d'un réfugié belge
30 Items
Ernest Clarysse die met zijn gezin (echtgenote en 3 maanden oude baby) in Sint Pieters-Kappelle woonde, heeft lang geaarzeld om zijn dorp te verlaten. Aan de vooravond van de inval van de Duitse troepen, vertrok hij er als laatste met zijn gezin. Hij belandde eerst in de streek rond Veurne, en kwam begin 1915 in Frankrijk terecht. De familie werd eerst naar Bordeaux gestuurd, waar hij in een fabriek voor soldatenschoenen werkte. Daar maakte hij schriftjes (5 in totaal) van zijn loonfiches. Hij hield er zijn productie en inkomsten in bij, maar ook een gedetailleerd overzicht van zijn briefwisseling (het aantal brieven, data, bestemmelingen/verzenders enz.). Het gezin ging daarna in Rouen wonen (vlak bij een weeshuis) tot aan het eind van de oorlog. In de lente van 1919 keerden ze terug naar België. Bijkomende info over de schriftjes en de briefwisseling op : http://vluchteling.arts.kuleuven.ac.be/ || A Loonboekje en persoonlijke notities B Brief 23.12.1917 (correspondentie tussen Ernest Clarysse en zijn broer, een geestelijke die tijdens de oorlog in Nederland verbleef) C Brief 23.02.1915 (correspondentie tussen Ernest Clarysse en zijn broer, een geestelijke die tijdens de oorlog in Nederland verbleef) D Brief 03.05.1919 (attest van de Belgische bestuur in Rouen, met betrekking tot de tewerkstelling van Ernest Clarysse tijdens de oorlog)