Transcribe

FRAM - Carte postale de Germaine Pierson à son frère

Germaine Pierson qui réside Einville-au-Jard en Meurthe-et-Moselle écrit le 29 octobre 1918 une lettre à son frère Charles Alcide, le grand père maternel du contributeur, qui est alors au 47ème régiment d’infanterie. Elle écrit : « Nous espérons que tu seras bientôt parmi nous. On parle fort de la fin de la guerre. Il ne sera pas trop tôt ». A Einville, deux semaines avant la signature de l’armistice, la paix est alors déjà dans tous les esprits.
Carte postale écrite par Germaine Pierson à son frère Charles Alcide (1918).

Postcard
Front
Back

Show More
 
 
 
 

CONTRIBUTOR

Jean-Pierre Marchal

DATE

1918-10

LANGUAGE

fra

ITEMS

2

INSTITUTION

Europeana 1914-1918

PROGRESS

START DATE
TRANSCRIBERS
CHARACTERS
LOCATIONS
ENRICHMENTS

Generating story statistics and calculating story completion status!

METADATA

Creator

Germaine Pierson

Source

UGC

Contributor

europeana19141918:agent/61bd6f580a267daa7cbfa47e1a85def1

Date

1918-10

Type

Story

Language

fra
Français

Country

Europe

DataProvider

Europeana 1914-1918

Provider

Europeana 1914-1918

DatasetName

2020601_Ag_ErsterWeltkrieg_EU

Begin

1918-10

End

1918-10

Language

mul

Agent

Germaine Pierson | europeana19141918:agent/3830519cfac2f60dbfb36cdd920dadf6
Jean-Pierre Marchal | europeana19141918:agent/61bd6f580a267daa7cbfa47e1a85def1
Charles Alcide | europeana19141918:agent/f42678c5100959f90ef778b02d3857d1

Created

2019-09-11T08:21:01.413Z
2019-09-11T08:21:01.386Z
2019-09-11T08:21:01.387Z
2013-12-31 09:13:33 UTC
1918-10-28
2013-12-31 09:17:01 UTC
2013-12-31 09:18:40 UTC

Provenance

INTERNET

Record ID

/2020601/https___1914_1918_europeana_eu_contributions_11613

Discover Similar Stories

 
 
 
 

Carte postale de Pierre Schmit à son frère

1 Item

Carte postale adressée par Pierre Schmit, qui fut tué au combat en 1915, à son frère Paul, dit Léopold. Un brin de muguet de l'Argonne est collé sur la carte. || Back

Go to:
 
 
 
 

Carte postale d'un poilu adressée à son beau-frère

2 Items

Photographie de cinq poilus devant leur véhicule militaire, portant au verso présenté comme une carte postale un témoignage poignant écrit par un de ces soldats. || Cette carte postale a été écrite par mon grand-père paternel à l'intention de son beau-frère. Il faut supposer qu'elle n'a jamais été postée, puisqu'elle est restée en possession de mon père et parvenue ensuite jusquà nous avec les papiers de famille. Cette carte est extrèmement touchante pour un petit-fils qui n'a pas connu ce grand-père. parce qu'elle témoigne de l'état d'esprit d'un poilu sur les champs de bataille, exprimant dans des termes très directs l'éventualité de sa mort au combat, laissant alors au moins son image à ses proches. Henri Warinsko est le second poilu en partant de la droite, ayant subi des bombardements au gaz, il est décédé en 1928 des suites de ces blessures.

Go to: