Search:
Expand Filters
497,556 results
Show:

Transcriptions (62,060 Items)

 

TRANSCRIPTION STATUS:

 Edit

World War 1 - An Ukept Promise

Item 56

Transcription: From the Journal: August 25th Rear guard action at FUGNIES5; Battery stampeded enemies' Supply Column - day of alarms - bivouacked. August 26th Marching from early morn to late at night through [the towns of MARBAIX, GOHELLE, to OISY. [It rained] all night, [but] no water for horses, [and marching in the heat] am sorry for infantry, we give them a lift now and then on horses and vehicles, am glad to stretch legs after long days in saddle. August 27th [We] marched via ETREUX, GUISE, to BERNOT [and] came into action several times to cover our retirement. Was pitiful to see refugees at Guise, they were all horror stricken. [They were] removing what they could carry on any kind of cart. All rushing from the town, for the Germans came in the town as we went out. Long night march, was lucky to stop to water horse near a bakery and managed to secure a loaf of bread. I was very hungry [for] food had been very scarce for a few days 46- I needed no butter on the bread, and put the remainder in horse's nosebag for next day. - [We] bivouacked in field about midnight.47                                             5 Current spelling is Feignies 56

go to:
 

TRANSCRIPTION STATUS:

 Edit

World War 1 - An Ukept Promise

Item 55

Transcription: 5 I CORPS - SKIRMISH AT LANDRECIES August 25th, 1914   I Corp's retirement route consisted of a meandering road, which crossed the River Sambre several times. It was jammed with a mass of humanity trying to escape the advancing Germans, including French soldiers, mixed in with vast quantities of refugees.   The British troops did their best to constrict their movement on the single lane road, while dealing with the unrelenting August heat. At best, the Corps could only maintain a two mile an hour pace, eliminating any chance of meeting up with II Corps at Le Cateau.   By evening, the fatigued troops reached their billet area outside Landrecies, whlie General Haig established his headquarters in the town.   The VI Brigade billeted in Maroilles, a town just a few miles away.   Refugees arriving in Landrecies reported seeing advance portions of the German III and IV Corps heading towards both Landrecies and Maroilles.   With advanced warning, the British created defensive positions around both towns.   When the Germans secretly approached the British line at Landrecies, they received a verbal challenge. By replying in French, the Germans were able to slyly proceed close to the British lines before the British could respond. The two armies clashed, and at times there was savage hand-to-hand fighting. Finally the Germans retreated to the southern edge of the Mormal Forest.45 55

go to:
 

TRANSCRIPTION STATUS:

 Edit

Big family at war

Item 73

Transcription: A Kiss from France

go to:
 

TRANSCRIPTION STATUS:

 Edit

Big family at war

Item 75

Transcription: A Kiss from France

go to:
 
see all

Story Metadata (32,265 Stories)

 
 
 
 

160 ITEMS

 0% NOT STARTED

 42% EDIT

 58% REVIEW

 0% COMPLETED

Dumitru Nistor prizonier de război în Japonia

160 Items

Description: Este un volum de jurnal din cele trei deţinute de Biblioteca Judeţeană Octavian Goga Cluj. || Dumitru Nistor, ţăran din satul Năsăud s-a născut în 1893. Visând din copilărie să călătorească şi să vadă ţări străine, în 1912, când vine vremea “număraşului” (recrutării) el cere să fie primit nu în miliţia ardeleană, unde erau recrutaţi de obicei românii, ci în marina austro-ungară. Terminând şcoala de marină, după o călătorie la Viena, este îmbarcat ca Geschützvormeister (“primul îndreptător de tun”) pe vasul SMS Kaiserin Elisabeth, cu destinaţia Asia. Prins de război în Marea Chinei, crucişătorul Kaiserin Elisabeth participă la câteva bătălii navale, pentru ca în 2 noiembrie 1914 să se hotărască scufundarea lui. Echipajul pierde şi lupta terestră, este luat prizonier de japonezi şi transportat în arhipelagul nipon. Timp de zece luni, ţăranul-marinar din Năsăud va fi prizonier într-o mănăstirea buddhistă din Himeji, iar apoi mutat într-un lagăr, construit special pentru prizonierii germani şi austrieci, la Aonogahara, nu departe de Kobe, unde va rămâne până la sfârşitul anului 1919.

go to:
 
 
 
 

1 ITEM

 100% NOT STARTED

 0% EDIT

 0% REVIEW

 0% COMPLETED

 
 
 
 

1 ITEM

 100% NOT STARTED

 0% EDIT

 0% REVIEW

 0% COMPLETED

Menu 18 Mai 1914 || Menu 18 Mai 1914

1 Item

Description: Part of the documentary ensemble: BNUStras1 || Appartient à l’ensemble documentaire : BNUStr003 || Appartient à l’ensemble documentaire : BNUStras1 || || Appartient à l’ensemble documentaire : BNUStr003 || Appartient à l’ensemble documentaire : BNUStras1

go to:
 
 
 
 

1 ITEM

 100% NOT STARTED

 0% EDIT

 0% REVIEW

 0% COMPLETED

Menu of the 25th Meeting of the Kunschthaafe, Schiltigheim on 31 January 1901 || Menu de la 25e Réunion du Kunschthaafe | Schiltigheim le 31 Janvier 1901

1 Item

Description: Part of the documentary ensemble: BNUStras1 || || Appartient à l’ensemble documentaire : BNUStr003 || Appartient à l’ensemble documentaire : BNUStras1

go to:
 
see all

Enrichments (403,223 Items)

 
 
 
 

 50% NOT STARTED

 50% EDIT

 0% REVIEW

 0% COMPLETED

 
 
 
 

 50% NOT STARTED

 50% EDIT

 0% REVIEW

 0% COMPLETED

 
 
 
 

 75% NOT STARTED

 25% EDIT

 0% REVIEW

 0% COMPLETED

 
 
 
 

 75% NOT STARTED

 25% EDIT

 0% REVIEW

 0% COMPLETED

Big family at war

Item 70

Description:

go to:
 
see all

Previous

OF

100,806

Next