Search
Expand Filters
498,665 results
Show:

Transcriptions (63,169 Items)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 2: January - June 1936

Item 27

Transcription: 25/1/36.   About 10 o'c I was told of more amendments to Report. Elections question is "suspended" and all the Forster  ...   are removed. And Poles & Danzigers having a tiff regarding the clause suggesting special responsibilities for Poland.   Report eventually agreed to by British, Poles & Danzig.   Lunched with Greiser, Beck, Papée, Lubienski & Giustiniani - and the German Consul General, Krauel. Krauel said he thought my statement at the Council discussion was the best for Danzig & "he would never forget it for Eden the way he spoke." I protested at once that Eden's speech was inevitable; that the situation had been made intolerable for Danzig the Council. Then I remarked that in the report Danzig had got many concessions; e.g. all the Forster references. Krauel said he was not sure that was particularly pleasant to Greiser! Practical confirmation

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 2: January - June 1936

Item 26

Transcription: Right page   but of course I take all the responsibility of my post."   Danzig offered to telegraph orders for immediate revocation of the unconstitutional decrees, if only the words "Council enjoins upon the senate to" etc. were eliminated and the elections & investigation not reserved, sine die, but obliterated from the report. It sounded a bit panicky. at the last.   And to think that everything could have been settled in Danzig with a little good sense & goodwill.   The German Press is rather bitter, I am told, over the Council speeches yesterday. The English Press gives surprisingly large space to Danzig, in spite of pages of Royalty. "Morning Post", e.g. "Danzig Nazis challenge to the League": "German danger suddenly loomed up large gain today when Council discussed Danzig . . .  D. bids fair to become a first class issue and is momentarily overshadowing even the Abyssinian war . . .  a test case for the League's authority the outcome of which may have far-reaching consequences in N.E. Europe" etc   Frank Walters dined with me at 10 pm & we talked fishing over a bottle of Moselblümchen 1928.  Left page   They also wanted Forster references deleted and said F. had now become a Danzig citizen!!! Query: a precautionary measure in case more drastic proposals should be made for his removal. Böttcher argued this point for ¾ hour.

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 2: January - June 1936

Item 25

Transcription: "I hope you are not changing that report too much", he said, "the past draft was excellent" and he added again to keep the elections & the investigation c'tee open questions.   Many things the Danzigers didn't like: but when they came to the final paragraph about Poland "lending any aid that may be required to the H.C." it was the last straw. Out of the bag came the eternal cat: anything but that - although both of them had been publicly boasting of their excellent relations and friendship.   Stevenson referred them to the Poles on this point. The Poles sent them back to the Rapporteur. There are aspects of this final paragraph which make me uneasy about the future but it did seem inevitable if Poland would undertake a political mandate and Danzig remained defiant. And I have had to keep in mind that I could not accept any interpretation which touched my independence. That would be fatal.   In the Salle des Pas Perdus today - Count Lubienski "You and Papee will be working much more closely now." "Almost impossible", I replied, bowing to Papee, "we have always co-operated cordially

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Gavrilo Princip arrest

Item 1

Transcription: Die Verhaftung des Mörders Princip nach dem Attentat von Serajewo. Leipziger Presse-Bureau.

go to:
 
see all

Story Metadata (32,265 Stories)

 
 
 
 

22 Items

  55% NOT STARTED

  36% EDIT

  9% REVIEW

  0% COMPLETED

Ratne bojne dopisnice - Feldpost iz Prvog svjetskog rata

22 Items

Description: Ratne bojne dopisnice (Feldpost) bile su najfunkcionalnije sredstvo komuniciranja vojnika sa porodicom tokom Prvog svjetskog rata. Većinom su bile cenzurisane i na njima se nalazio pečat vojne cenzure, regimentalni pečat i pečat vojne pošte. Na velikom broju dopisnica nalazila su se sva tri pečata, međutim, nerijetko se nalazio samo jedan ili dva. Poznato je da su vojnici bili strogo kažnjavani ukoliko su svjesno pisali bilo šta što otkriva vojne tajne. Pisati su mogli samo vojnici. Sve što bi napisali davalo bi se vojnom cenzoru da to pregleda i tek kad on odobri moglo se poslati porodici. Čitajući pisma, može se uvidjeti da su ona poprilično štura, te da su dobro pazili o svemu šta je napisano, upravo iz razloga da bi izbjegli probleme sa nadređenim. Feldpost sistem Austro-ugarske Monarhije, omogućavao je vojnicima da komuniciraju sa svojim najbližima. Sačuvane razglednice i pisma pružaju lični pogled na to kako su pojedini vojnici doživljavali sukobe. || Devet bojnih dopisnica (Feldpost)

go to:
 
 
 
 

160 Items

  0% NOT STARTED

  42% EDIT

  58% REVIEW

  0% COMPLETED

Dumitru Nistor prizonier de război în Japonia

160 Items

Description: Este un volum de jurnal din cele trei deţinute de Biblioteca Judeţeană Octavian Goga Cluj. || Dumitru Nistor, ţăran din satul Năsăud s-a născut în 1893. Visând din copilărie să călătorească şi să vadă ţări străine, în 1912, când vine vremea “număraşului” (recrutării) el cere să fie primit nu în miliţia ardeleană, unde erau recrutaţi de obicei românii, ci în marina austro-ungară. Terminând şcoala de marină, după o călătorie la Viena, este îmbarcat ca Geschützvormeister (“primul îndreptător de tun”) pe vasul SMS Kaiserin Elisabeth, cu destinaţia Asia. Prins de război în Marea Chinei, crucişătorul Kaiserin Elisabeth participă la câteva bătălii navale, pentru ca în 2 noiembrie 1914 să se hotărască scufundarea lui. Echipajul pierde şi lupta terestră, este luat prizonier de japonezi şi transportat în arhipelagul nipon. Timp de zece luni, ţăranul-marinar din Năsăud va fi prizonier într-o mănăstirea buddhistă din Himeji, iar apoi mutat într-un lagăr, construit special pentru prizonierii germani şi austrieci, la Aonogahara, nu departe de Kobe, unde va rămâne până la sfârşitul anului 1919.

go to:
 
 
 
 

1 Item

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Potrošačka kartica prezime Škreblin

1 Item

Description: Potrošačka kartica sadrži podatke o osobama koje su se prijavljivale radi raspodjele živežnih namirnica u Zagrebu tijekom Drugog svjetskog rata. Sadrži podatke o podnosiocu prijave (ime i prezime, adresa) te osobama koje se nalaze u kućanstvu, njihova imena, godine rođenja, odnos prema podnosiocu prijave, zanimanje i mjesto rada.

go to:
 
 
 
 

1 Item

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  0% REVIEW

  100% COMPLETED

 
see all

Enrichments (403,223 Items)

 
 
 
 

  25% NOT STARTED

  75% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  25% NOT STARTED

  75% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

 
see all

Previous

OF

100,806

Next