Search
Expand Filters
498,798 results
Show:

Transcriptions (63,302 Items)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Radtke | Paul Tagebücher 5

Item 29

Transcription: item 29    linke Seite                     – 54 – großen Flügen in den Weiden, würden aber zu früh vom Sturme fortgetragen. Um 6 Uhr waren wir wieder sehr müde zu Hause. Dort war inzwischen Besuch gewesen, Leo Worring aus Bonn. Er kam kurz nach meiner Heimkunft wieder und blieb zum Abendessen bei uns. Wir saßen noch lange beisammen und ließen die gemeinschaftlich in Strae= len verlebte Jugend wieder aufleben. Wie viele waren es, die wir zu den Vätern versammelt aufzählten! Jetzt reist Leo für seinen Bruder Joseph in Düsseldorf, d. Generalvertreter von Jasmatrzi in Dresden. – Von Vetter Hans kam eine Karte. Er ist nach 8-täg. Bahn= fahrt in Allenstein angekommen. Wo mag der zuletzt gewesen sein. Jedenfalls ist er wieder krank od. verwundet.        Dienstag, d. 14. Dezbr. Die ganze Vorwoche hindurch hatten wir das scheußlichste Regen=u. Sturmwetter. Hinter d. Ofen wars am behaglichsten. Sonntag abend wurde es empfindlich kalt, u. gestern morgen hatten wir das  rechte Seite                         – 55 – schönste Schneetreiben. Als nachmittags die helle Wintersonne durch d. Wolken brach, hielts mich nicht länger im Hause. Um 2 28 mit Treff nach G. Der Rhein war, seit ich ihn zu= letzt gesehen, mächtig gestiegen. Er sah ganz gefährlich aus. „Wenns keinen Witterungs= umschlag giebt, kommt ein Unglück“, meinte Herr Kr. v. Haus Ahr. Ich schoß sofort mit ei= nem Doppelschuß 2 Feldhühner, – morgen ist Schluß d. Hühnerjagd –, und machte gleich darauf einen Hasen hoch, der von Treff über= laufen u. von mir natürlich gepudelt wur= de. Um ¼ nach 4 wars schon mit d. Jagen zu Ende. Den Weihnachtshasen müssen wir uns schon später holen. Um 6 Uhr wa= ren wir wieder n H. Sehr müde, denn im nassen Feld wars arg beschwerlich zu laufen. Zu Hause fand ich einen Brief von Hans vor. Er liegt krank an Blutver= giftung in Deutsch-Eylau. Er klagt bitter über d. schlechte Pflege. Im Feldlazarett seis besser gewesen. – Sophie wurstet heute. Ein Ereignis! Unser Metzger O. hat ihr für mei= nen schwersten Hasen ein Schweineein= geweide gegeben. Jetzt soll Blut=und

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 3: May 1936 - February 1937

Item 59

Transcription: It is interesting about my new appointment that no Government had any part in the initiative taken by the Secretary General. It was Avenol alone in this case, as indeed on the occasion of my appointment as High Commissioner, who was responsible. He seems to have formed a very flattering estimate of me which has from time to time shown itself in ways and on occasions surprising to me. My transfer from Danzig at this moment is being generally regarded as a sign of League weakness, and perhaps it is, but trying to form an impersonal and objective estimate as I can in this private diary I believe that Avenol was at least equally convinced of my suitability as his first assistant. There were other ways in which my removal could have been easily arranged.   After the announcement I talked with Frank Walters, who is probably my best friend in the Secretariat. He told me that he would like to be able to say that he had had some part in the suggestion but that it was entirely Avenol's initiative. When Azcarate's departure was announced he had expected that Avenol would, as he often did in such matters, delay and postpone, but he had actually informed Walters of his decision within a few hours. Avenol must have anticipated Azcarate's resignation. The latter had been much concerned with the Spanish situation and according to another source had been showing a certain amount of activity in his national affairs.   Of the aspirants in the Secretariat all came to congratulate me and I think that Rajchman was perhaps the most disappointed. He has given very courageous and unselfish service but I was told his appointment would have been very unpopular. He has been very friendly with me and we have worked together on all kinds of questions, but I was told that at least two or perhaps three of the principal officers of the Secretariat would have resigned if he had got the appointment. Aghnides, one of the nicest fellows I know and as honest as the day, a man who stands very high in Avenol's estimation, was a more likely candidate. His appointment would have pleased me immensely. Ekman, the Swede, was I think in every way unsuitable and Pelt was not big enough. It is rather curious how these things come to people who have not thought of them or looked for them.   The one thing I was looking for was the return to the Irish Service and the shiver with which this suggestion has always been received in Dublin has been most chilling. There was no Cabinet Minister in the Delegation this time - Cremins, Rynne and Devlin I talked to them about the proposal and about my own hopes, and the encouragement I got to take the international job was unanimously enthusiastic. Rynne and Frank said that there was no job at home and no hope of any. Micky said that it was always possible of course that I would be given something like control of Passports. I wrote to Joe Walshe and left the decision in the hands of the Government, but said I would like to keep my contacts with my own Service. When I telephoned to Joe he said he had talked to the President and both thought I should accept the post, which was such a very high one. On the other matter nothing could be said.   The Assembly dealt with the question of the admission of the Abyssinian delegation. The Italians did not attend either Council or Assembly pending a decision to exclude their conquered province.

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 3: May 1936 - February 1937

Item 58

Transcription: Danzig, 19th October 1936.   Monsieur Leseur is the Consul of Venezuela here, tall, fair-haired and gentle. He called to see me yesterday to tell me that he was being recalled and as he has during his time in Danzig seen nothing else of Europe I urged him to make a tour on his return journey.   After talking for a time I mentioned that I also was leaving Danzig. He showed some interest in this announcement and also when I told him that I had been given a post in the Secretariat. I wondered how he had been able to live in Danzig for the past few weeks without hearing about it, but he said he had read it in the local newspapers and had not believed it.   He came to see me once during one of the hottest weeks in my recent difficulties in the summer and solemnly handed me a five-page memorandum, type-written, on some minor social reform in Venezuela.   Before he left me yesterday he asked me if I would give him a letter. My name, he said, was very well-known in Venezuela and it would help him. I pointed out that the High Commissioner really had no relations with the Consuls except courtesy relations but he still thought that it would be useful to have some record of our good relationship so I promised to answer a written announcement from him that he was leaving Danzig.   I wonder what his reports to his Government on the situation here can be like. But he is a very nice fellow.

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 3: May 1936 - February 1937

Item 57

Transcription: - 3 -   The behaviour of Böttcher in the course of the meeting displayed two more instances of brilliant tactics. He sat at the table for the "Leipzig" incident, when Eden had incidentally mentioned that he supposed a later meeting to deal with the general reports of the High Commissioner would be held. Böttcher put in a solemn complaint that these reports had only reached the Senate on 16th September. Nobody took any notice of this. The Council members must have been a little bit surprised as they had not themselves seen as yet any of the reports which had been for a fortnight in the hands of the Senate. Even the Committee of Three had not received the final documents at the time they were handed to the Senate. This childish point was solemnly reported in the German papers but nowhere else. The Senate had been warned several times that the Council would consider the general position at a later meeting. In spite of this and in spite of advice from the Secretariat, Böttcher returned to Danzig. On 2nd October a formal notice of the meeting to be held on 5th October was sent to the Senate. On the 5th they replied that if it was only a question of accepting the recall of Mr. Lester they did not propose to attend. This was not at all the subject for which they had been invited, and was merely their method of refusing to attend to discuss the internal affairs of the Free City. When, however, they saw the resolution passed by the Council they sent a very forcible letter to the Secretary General protesting against the lack of politeness of the League. I certainly think that the lack of sense of humour shown in this protest was another inspiration of Böttcher's.

go to:
 
see all

Story Metadata (32,265 Stories)

 
 
 
 

22 Items

  55% NOT STARTED

  36% EDIT

  9% REVIEW

  0% COMPLETED

Ratne bojne dopisnice - Feldpost iz Prvog svjetskog rata

22 Items

Description: Ratne bojne dopisnice (Feldpost) bile su najfunkcionalnije sredstvo komuniciranja vojnika sa porodicom tokom Prvog svjetskog rata. Većinom su bile cenzurisane i na njima se nalazio pečat vojne cenzure, regimentalni pečat i pečat vojne pošte. Na velikom broju dopisnica nalazila su se sva tri pečata, međutim, nerijetko se nalazio samo jedan ili dva. Poznato je da su vojnici bili strogo kažnjavani ukoliko su svjesno pisali bilo šta što otkriva vojne tajne. Pisati su mogli samo vojnici. Sve što bi napisali davalo bi se vojnom cenzoru da to pregleda i tek kad on odobri moglo se poslati porodici. Čitajući pisma, može se uvidjeti da su ona poprilično štura, te da su dobro pazili o svemu šta je napisano, upravo iz razloga da bi izbjegli probleme sa nadređenim. Feldpost sistem Austro-ugarske Monarhije, omogućavao je vojnicima da komuniciraju sa svojim najbližima. Sačuvane razglednice i pisma pružaju lični pogled na to kako su pojedini vojnici doživljavali sukobe. || Devet bojnih dopisnica (Feldpost)

go to:
 
 
 
 

160 Items

  0% NOT STARTED

  42% EDIT

  58% REVIEW

  0% COMPLETED

Dumitru Nistor prizonier de război în Japonia

160 Items

Description: Este un volum de jurnal din cele trei deţinute de Biblioteca Judeţeană Octavian Goga Cluj. || Dumitru Nistor, ţăran din satul Năsăud s-a născut în 1893. Visând din copilărie să călătorească şi să vadă ţări străine, în 1912, când vine vremea “număraşului” (recrutării) el cere să fie primit nu în miliţia ardeleană, unde erau recrutaţi de obicei românii, ci în marina austro-ungară. Terminând şcoala de marină, după o călătorie la Viena, este îmbarcat ca Geschützvormeister (“primul îndreptător de tun”) pe vasul SMS Kaiserin Elisabeth, cu destinaţia Asia. Prins de război în Marea Chinei, crucişătorul Kaiserin Elisabeth participă la câteva bătălii navale, pentru ca în 2 noiembrie 1914 să se hotărască scufundarea lui. Echipajul pierde şi lupta terestră, este luat prizonier de japonezi şi transportat în arhipelagul nipon. Timp de zece luni, ţăranul-marinar din Năsăud va fi prizonier într-o mănăstirea buddhistă din Himeji, iar apoi mutat într-un lagăr, construit special pentru prizonierii germani şi austrieci, la Aonogahara, nu departe de Kobe, unde va rămâne până la sfârşitul anului 1919.

go to:
 
 
 
 

1 Item

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Potrošačka kartica prezime Škreblin

1 Item

Description: Potrošačka kartica sadrži podatke o osobama koje su se prijavljivale radi raspodjele živežnih namirnica u Zagrebu tijekom Drugog svjetskog rata. Sadrži podatke o podnosiocu prijave (ime i prezime, adresa) te osobama koje se nalaze u kućanstvu, njihova imena, godine rođenja, odnos prema podnosiocu prijave, zanimanje i mjesto rada.

go to:
 
 
 
 

1 Item

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  0% REVIEW

  100% COMPLETED

 
see all

Enrichments (403,223 Items)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  25% NOT STARTED

  75% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  75% NOT STARTED

  25% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Stari Zagreb

Item 21

Description:

go to:
 
see all

Previous

OF

100,806

Next