Search
Expand Filters
501,493 results
Show:

Transcriptions (64,749 Items)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Basel, Universitätsbibliothek, F III 34 : Composite manuscript (natural science and theology) || Basel | Universitätsbibliothek | F III 34 : Composite manuscript (natural science and theology)

Item 3

Transcription: Licet cunctorum    termine nel manoscritto abbreviato in "cuncto4"   poetarum    termine nel manoscritto abbreviato in "poetar4"   carmina     gremium tuum semper    termine abbreviato nel manoscritto come "semꝑ"   illustrent,   multum deliberans hoc    termine abbreviato in "ḣ"   opusculum tandem aliquīi tibi casibus    termine abbreviato in "casib3"   dirigere curavi, quod    termine abbreviato in "q̄"   non sed    termine abbreviato in "s3"   posteri    termine abbreviato in "postỉ"   laudabunt. Unde ergo    termine abbreviato in “g°”   primum incipimus Si tibi    termine abbreviato in “t̃”   videtur a morte: ab ultimo inquis a maximo. Ad hoc precipue mens humana . Nec immerito videtur sibi    termine abbreviato in “s̃”   hoc facere. Ceteri timores habent    termine abbreviato in "hn̄t"   aliquem    termine abbreviato in "alique¬"   post . Mors omnia abscidit, alia nos torquent: mors omnia devorat. Omnia que horremus ad exitus spectat, aliorum    termine abbreviato in "alio4"   per    termine abbreviato in "ꝑ"   circuitus, qui aliud se timere iudicant: hoc    termine abbreviato in "ḣ"   timent. Termine quicquid     abbreviato in "q̃cq̃"    alius extimescimus habet     termine abbreviato in "ht̄"    aut remedium aut   solacium  . Sic ergo    termine abbreviato in "g°"   forma, ut si quis    termine abbreviato in "q̃s"   tibi   termine abbreviato in "t̃"    palam mortem    termine abbreviato in "mortē"   minetur, omnes terriculas  Morieris. Ista hominis natura: non   pena   est, hac conditione intravi ut exirem. Morieris. Gentium lex est acceperis    termine abbreviato in "acceꝑis"   reddere. Morieris   peregrinatio   est    termine abbreviato in "ē"   vita. Cum multum ambulaveris redeundum est      termine abbreviato in "ē" . Putabam te aliquid novi   dicere . Nascenti  natura posuit hunc . Quid    termine abbreviato in "Q i  "   habeo    termine abbreviato in "hēo"   quod    termine abbreviato in "ꝙ"   indigner In haec    termine abbreviato in "ḣ"   verba iuravi. Morieris. Stultum est    termine abbreviato in "ē"   time quod    termine abbreviato in "ꝙ"   vitare non possis. Istud non effugit qui distulit. Morieris. Nec primus nec ultimus, omnes me antecesserunt, multi sequentur. Morieris. hic est humani officii finis Quis    termine abbreviato in “Q i s”   sanus moleste tulit esattorem ? Morieris. Quid ego    termine abbreviato in “g°”   Nescio me esse    termine abbreviato in “ēē”   animale razionale et   mortale Morieris. Ad   hanc  conditionem    termine abbreviato in “conditionē”   cuncta . Quod    termine abbreviato in “Qd”   cepit: et   desinit. Morieris. Sed decollaberis. Quid    termine abbreviato in "Q i d"   interessa cesim moriar an punctim? Sed    termine abbreviato in “S3”   sepe   morieris   et    termine abbreviato in “ ƶ”    multi in te gladii conveniente. Quid refert quam    termine abbreviato in "qͧm"   multa sint Non potest amplius    termine abbreviato in "amp"   quam    termine abbreviato in "qͧm"   unum esse    termine abbreviato in "ēē"   mortiferum. De morte in peregrinatione .

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Władysław Zahorski - Żyłem pełnym i pożytecznym życiem (Dziennik część 1)

Item 128

Transcription: rozbili Niemców pod Oszmianą  i Bujwidzami. Dziś  na 200 fur mankach przywieziono około 1000 rannych żołnierzy niemieckich.       Władze niemieckie zapropono wały b. współredaktorowi gazety Codziennej Janowi Obstowi, by wy dawał gazetę po niemiecku i po polsku, na co się on niezgo  dził,  ponieważ jest to niemożli  we chociażby ze względu na brak współpracowników zna  jących  dobrze język niemiecki Jesteśmy tedy wciąż pozbawie ni gazet. –

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Władysław Zahorski - Żyłem pełnym i pożytecznym życiem (Dziennik część 1)

Item 126

Transcription: szczególnie łapczywi są Niem cy na konie. Nietylko na dro gach, ale na ulicach miasta  zatrzymują i odbierają konie i powozy prywatnych osób  i dorożkarskie. . Zabrali parę koni kupionych ongi przez Magi strat dla mnie gdy byłem  naczelnym lekarzem szpitala w , a które po otwarciu baraku cholerycz nego na Antokolu woziły  tam i z powrotem le karzy. W zamian zosta wili nam iną parę klaczy, z tych jedna zaraz oźrebiła się i tegoż dnia zdechła, a druga jak się położyła, tak i przeleżała do śmierci na

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Władysław Zahorski - Żyłem pełnym i pożytecznym życiem (Dziennik część 1)

Item 125

Transcription: do jednego tylko szpitala szla checkiego w Sali miejskiej około  Ostrej Bramy przywieziono  rano przeszło 500 rannych wieczorem cały plac katedralny  literalnie zapełniony był chłop skiemi furmankami z ran nymi żołnierzami  Skargi na rabunki mnożą się  , którym każe wyjeżdżać do miejsc rodzinnych i zaopa truje w glejty, b. często w drodze są przez żołnierzy obra bowani z koni, żywności, odzieży, pieniędzy i w roz paczy wracają do Wilna Wydział porad prawnych  Komitetu Obyw. spisuje  zażalenia, oblicza straty i spisuje odpowiednie protokoły

go to:
 
see all

Story Metadata (32,523 Stories)

 
 
 
 

196 Items

  99% NOT STARTED

  1% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Basel, Universitätsbibliothek, F III 34 : Composite manuscript (natural science and theology) || Basel | Universitätsbibliothek | F III 34 : Composite manuscript (natural science and theology)

196 Items

Description: This manuscript, written in a 13th century textura, was the property of the cleric and historian Dietrich von Niem (1340-1418), who provided it with numerous marginal notes. The volume, which was passed on to the Carthusian Monastery of Basel, contains, among others, Seneca’s Naturales quaestiones, the discussion Cur deus homo? by Anselm of Canterbury, and the astrological work De radiis stellarum by the Arab philosopher and scientist Alkindi. It also contains the article De probatione virginitatis beatae Mariae from the so-called Suda, a Byzantine encyclopedia widely used in the Latin translation by Roberto Grosseteste.

go to:
 
 
 
 

2 Items

  50% NOT STARTED

  50% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Postcard from the field

2 Items

Description: This postcard was sent to my great-grand-mother, aunt of the sender. Interesting to see that the authorities have allowed the added Christmas greeting in contravention of the instructions. || British Field postcard

go to:
 
 
 
 

1 Item

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Foglio di congedo illimitato di Varini Vittorio

1 Item

Description: Foglio di congedo illimitato di Varini Vittorio; congedato con buona condotta

go to:
 
 
 
 

1 Item

  0% NOT STARTED

  100% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

Pensione di invalidità di guerra

1 Item

Description: Documento d’invalidità per congelamento. Datato 24 novembre 1919

go to:
 
see all

Enrichments (404,213 Items)

 
 
 
 

  50% NOT STARTED

  50% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  50% NOT STARTED

  50% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  50% NOT STARTED

  50% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  25% NOT STARTED

  75% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

 
see all

Previous

OF

101,054

Next