Search
Expand Filters
498,680 results
Show:

Transcriptions (63,184 Items)

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 2: January - June 1936

Item 41

Transcription: and Prince, Titus & Lady, Lux and "Huss and Holy". Prince is having a foot massaged & is ging to a farm for a rest and Ann didn't know in time to say good-bye to him. And two lovely new horses have arrived - young and lively "and they nearly threw Herr Haak" (the riding master). And the question of which  horses they will have for the Reitfest will provide table talk for days. 21-2-36. This afternoon to Zoppot - 14° Centigrade under zero - to see the frozen sea. Walked along the pier. Solid ice for about 400 yards and closely packed ice floes as far as one could see towards Hela or Danzig. Seawards they seemed to stretch a mile. Boys & men were walking ¼ mile from the shore. "Bully" gathered icicles on his jowls while carrying my stick.   Tonight we went to a Musikreiten about 40 riders in costumes in the electrically lit manege - very gay looking. Dorothy Mary dressed in a (I think) white chiffon dress with many flounces, a pretty old English poke straw bonnet, & her mommy's little shoulder cape of ermine. Very pretty, with the wide skirt spread over her chestnut horse's hindquarters.

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 2: January - June 1936

Item 40

Transcription: A letter from Joseph O'Neill acknowledging my felicitations on his two books, "A wind from the North" and "Land under  England". I hope he will write more of the same quality.   Five weeks ago I wrote to Joe Walshe about my reappointment here: no reply. Quite like Geneva experiences.   I have spent two mornings trying to fix up seven or eight dinners of 22 each. My difficulty is in trying to assemble parties of Danzigers who won't walk out when they see each other!   An invitation from Countess von Finckenstein to week-end in Schloss Schönberg: too cold to do the 3 hours' motor run.   "The Witnesses of Jehovah", otherwise the "Bible Searchers" send me a petition. The organisation with American headquarters, was last Autumn suppressed in Danzig, following Berlin's example; it was alleged their doctrines were hostile to "the State".   Children just came in from their riding. As usual, we get all the gossip of the tables: they know every one of the forty horses, & we hear the latest of Fred,

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 2: January - June 1936

Item 39

Transcription: 16-2-36.   Children have been able to ski all week with a gooć fall of snow.   One of De Valera's sons  Brian  killed riding in the Phoenix Park. Greiser gone shooting in Poland with General Göring as guests of the Polish President. 18-2-36.   Greiser outlined today his proposed changes in the law. Extremely cordial. He shot five boars in the Polish hunt - the total bag 36.   Elsie today received from the wife of Foreign Minister Beck, four beautiful hand- made models of Polish peasants in costumes of Cracau and Zakopane.   We can only return Irish tweed.   Giustiniani reports a great success in Abyssinia when fifty thousand white troops stormed a group of mountains. I am glad for G.'s sake; he is so full of it.

go to:
 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Diary 2: January - June 1936

Item 38

Transcription: the music for?" she asked the Kapelle gathered round a bedroom door. They gazed at her somewhat sheepishly. A blonde fuzzy head of a 40-year old "young 'un" stuck out and piped (in English) "I have a birthday!" "Schrecklich!" "Furchtbar" etc. from Elsie. "at a  quarter past seven in the morning." There was no more matutinal music on our corridor.   Another bunch of newspaper cuttings awaited me. Across a page the "Daily Express" flaunted "League's Irish watchdog returns to Danzig". A special correspondent had been sent to report the riots which would they hoped, greet me. Failing this, he made a mystery out of my return - police didn't know, government didn't know; no information at my office etc. The secret & mysterious arrival was, as usual, by getting my car to meet me at Dirschau (Tchev) & thus save me a couple of hours in the train.   All quiet.

go to:
 
see all

Story Metadata (32,265 Stories)

 
 
 
 

22 Items

  55% NOT STARTED

  36% EDIT

  9% REVIEW

  0% COMPLETED

Ratne bojne dopisnice - Feldpost iz Prvog svjetskog rata

22 Items

Description: Ratne bojne dopisnice (Feldpost) bile su najfunkcionalnije sredstvo komuniciranja vojnika sa porodicom tokom Prvog svjetskog rata. Većinom su bile cenzurisane i na njima se nalazio pečat vojne cenzure, regimentalni pečat i pečat vojne pošte. Na velikom broju dopisnica nalazila su se sva tri pečata, međutim, nerijetko se nalazio samo jedan ili dva. Poznato je da su vojnici bili strogo kažnjavani ukoliko su svjesno pisali bilo šta što otkriva vojne tajne. Pisati su mogli samo vojnici. Sve što bi napisali davalo bi se vojnom cenzoru da to pregleda i tek kad on odobri moglo se poslati porodici. Čitajući pisma, može se uvidjeti da su ona poprilično štura, te da su dobro pazili o svemu šta je napisano, upravo iz razloga da bi izbjegli probleme sa nadređenim. Feldpost sistem Austro-ugarske Monarhije, omogućavao je vojnicima da komuniciraju sa svojim najbližima. Sačuvane razglednice i pisma pružaju lični pogled na to kako su pojedini vojnici doživljavali sukobe. || Devet bojnih dopisnica (Feldpost)

go to:
 
 
 
 

160 Items

  0% NOT STARTED

  42% EDIT

  58% REVIEW

  0% COMPLETED

Dumitru Nistor prizonier de război în Japonia

160 Items

Description: Este un volum de jurnal din cele trei deţinute de Biblioteca Judeţeană Octavian Goga Cluj. || Dumitru Nistor, ţăran din satul Năsăud s-a născut în 1893. Visând din copilărie să călătorească şi să vadă ţări străine, în 1912, când vine vremea “număraşului” (recrutării) el cere să fie primit nu în miliţia ardeleană, unde erau recrutaţi de obicei românii, ci în marina austro-ungară. Terminând şcoala de marină, după o călătorie la Viena, este îmbarcat ca Geschützvormeister (“primul îndreptător de tun”) pe vasul SMS Kaiserin Elisabeth, cu destinaţia Asia. Prins de război în Marea Chinei, crucişătorul Kaiserin Elisabeth participă la câteva bătălii navale, pentru ca în 2 noiembrie 1914 să se hotărască scufundarea lui. Echipajul pierde şi lupta terestră, este luat prizonier de japonezi şi transportat în arhipelagul nipon. Timp de zece luni, ţăranul-marinar din Năsăud va fi prizonier într-o mănăstirea buddhistă din Himeji, iar apoi mutat într-un lagăr, construit special pentru prizonierii germani şi austrieci, la Aonogahara, nu departe de Kobe, unde va rămâne până la sfârşitul anului 1919.

go to:
 
 
 
 

1 Item

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

Potrošačka kartica prezime Škreblin

1 Item

Description: Potrošačka kartica sadrži podatke o osobama koje su se prijavljivale radi raspodjele živežnih namirnica u Zagrebu tijekom Drugog svjetskog rata. Sadrži podatke o podnosiocu prijave (ime i prezime, adresa) te osobama koje se nalaze u kućanstvu, njihova imena, godine rođenja, odnos prema podnosiocu prijave, zanimanje i mjesto rada.

go to:
 
 
 
 

1 Item

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  0% REVIEW

  100% COMPLETED

 
see all

Enrichments (403,223 Items)

 
 
 
 

  75% NOT STARTED

  25% EDIT

  0% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

 
 
 
 

  0% NOT STARTED

  0% EDIT

  100% REVIEW

  0% COMPLETED

 
see all

Previous

OF

100,806

Next