Transcriptions (1,669 Items)
0% NOT STARTED
100% EDIT
0% REVIEW
0% COMPLETED
Wiosenne święta - notatki
Item 7
Transcription: 4 obchodzili lub obiegali pola z płonącemi pochodniami, by, jak mówiono, przyzwyczaić zboże do błyskawic, a dawniej ... w tym celu by spowodować burze wiosenne, którym lud przy- pisuje wielce dodatni wpływ na na zboża. Obchodzenie pól zastąpił z czasem kościół procesjami po polach, w czasie których święcono i błogosławiono pola. Nic przeto dziwnego, że z temi procesjami wiosennemi mogły się powiązać ... dawnych zwyczajów wiosennych. Np. z najuroczystszą z takich procesji wiosennych, a mianowicie procesją Bożego Ciała wiąże się słynny Konik Zwierzyniecki w Krakowie. Obchód to ... znany, więc go nie będę Państwu przypominać, nie wszyscy pewno jednak wiedzą, że całkiem bardzo podobne obchody występują na wiosnę w Niemczech, Belgji, Francji, Hiszpanji i innych krajach nawet hen gdzieś aż w Tybecie i Turkestanie dzis. Turkiestan, region w Azji Środkowej. W jednych miejscach np. prowansalskim mieście Aix tzw. ... Koniki biorą podobnie jak w Krakowie udział w procesji Bożego Ciała, gdzieindziej znów występują te koniki ..., ..., czy jak je tam jeszcze inaczej zowią, w całkiem świeckich obchodach majowych wiosennych. Zresztą i u nas znajdzie się odpowiednik dla Konika Zwierzynieckiego choćby w tzw. „ Koniarzu “. Jest nim siedzący na wystruganym z patyka koniu usmolony, przepasany ... chłopiec, objeżdżający w kwietnią niedzielę chałupy w okolicach Olkusza i Trzebini, prawiący pozornie niedorzeczną ale pełną starych motywów orację i zbierający za nią datki od gospodyń. Tak szerokie występowanie obchodów z konikami obala naturalnie to tłumaczenie Konika Zwerzynieckiego, które 134
0% NOT STARTED
100% EDIT
0% REVIEW
0% COMPLETED
Krainy chińskie
Item 6
Transcription: - 102 - kolonizacji chińskiej, to też poza nielicznymi wyjat- kami / np. t.zw. Dunganie, będący Chińczykami mahome- tanami, osiadłem w dolinie rzeki Ili/. element chiński stanowi tylko administrację, oraz część ku- piectwa po miastach. Przeważną większość ludności Sin-Kiangu stanowią, obecnie mahometańskie ludy tiurskie jaknajściślej pokrewne językiem i kulturą ludom tiuskim Turestaanu rosyjskiego. Potężny wał górski, rozdziela- jący oba Turkestany, był naturalną granicą dla ekspansji rosyjskiej, opanowującej w drugiej połowie zeszłego stu- lecia Azję Srodkową. Zamiary Rosji przekraczały jednak tę granicę, wyrażając się czy to w wykorzystywaniu powstań przeciwchińskich / np. powstanie Jakuba Bega /1864-1877/, któy ogłosił się niezależnym władcą i oderwał Turekstan wschodni od Chin/, czy przy rozgra- niczaniu z Anglią w 1907 r. sfer wpływów w Azji z pozostawieniem Sin-Kianga naturanie w sferze wpływów rosyjskich wzamian za rezygnację z Tybetu na rzecz sfery wpływów angielskich. 2000,00 km² ca 2,000,00. - d/ Tybet. Otoczona potężnymi górami najwyższa na ziemi wyżyna zarówno w przeszłości, jak i obecnie nie odznaczyła się liczniejszymi zaludnieniem. Prócz bar-
0% NOT STARTED
0% EDIT
100% REVIEW
0% COMPLETED
Korespondencja Friedricha Haasego - Haase 330
Item 4
Transcription: Das Versprechen Deines Besuches hat mir und meiner Frau, die beiläufig, ich weiß nicht wegen welches Verdienstes, große Stücke auf Dich hält, recht viel Freude gemacht; richte Dich nur so ein, daß Du erst ein acht Tage bei mir bleiben kannst, damit Du Deinen Einfluß geltend machen kannst, um meine Frau zur Theilnahme an der Rheinreise zu vermögen. Ich denke, sehr viel Überredungskunst soll doch nicht nothwendig sein. Von Dir und den Nachrichten, die Du über Dein Leben giebst, habe ich noch kein Wort geredet. Was soll ich auch sagen? Wo es Dir gut geht, freue ich mich, wo Du noch Noth hast, hoffe ich von Deinem Glück und Deinem Geschick Besserung. Für die eine, Heirathsnoth, weiß ich allerdings Hülfe: mache es, daß Dich ein Mädchen so lieb hat, daß Du sie heirathen mußt; du bist dann sicher, keine üble Wahl zu treffen. Mir ist es ungefähr so gegangen und ich fühle mich recht wohl dabei. Ich erinnere mich, daß Du im verflossenen Semester die Annalen des Tac. gelesen hast; ich auch, und damit dieser Brief zwischen zwei Philologen nicht ganz ohne gelehrte Zuthat bleibe, will ich Dir eine Conjectur mittheilen, die ich zum 59 cap. lit. I gemacht habe. In des Arminius Rede heißt es da: coleret segertes victam ripam: redderet filio sacerdotium: hominem Germanos nunquam fatis exacsaturus ect. Im Ms. steht hominum, ich lese: redderet filio sacerdotum, dominum Germanos nunq. etc. Eine gute Conjuctur bedarf keiner Erklärung noch Vertheidigung. Sieh zu, ob dieß eine ist. Von Deiner Mutter hast Du mir noch gar nichts geschrieben. Grüße sie recht freundlich von mir und laß mich gelegentlich wissen, wie sie sich in das Schlesische Leben und in die Haushaltung des Herrn Professors gefunden hat. Lebe wohl Grubitz. Minden den 17 Juni 1841.
0% NOT STARTED
0% EDIT
100% REVIEW
0% COMPLETED
List do Otto Lummera - Lum. 107
Item 1
Transcription: Archivsign.: Lum. 107 Sig. Lummer nr. 113 Stempel: STAATS- & U.-BIBL. BRESLAU BIBL. UNIV. WRATISL. Handschriftlich: Tokyo d. 24. Nov. 04. Shitaya ku Kaminegiohi 73. Sehr geehrter Herr Professor! Es tut mir herzlich leid dass ich nicht weiter bei Ihnen bleiben konnte. Ich war krank, obwohl ich nur wenig davon bemerk- te, und die Ärzte haben mich geraten, so schnell wie möglich nach meiner Heimat zurückzufahren.
Story Metadata (235 Stories)
24 Items
0% NOT STARTED
96% EDIT
4% REVIEW
0% COMPLETED
7 Items
14% NOT STARTED
43% EDIT
43% REVIEW
0% COMPLETED
5 Items
20% NOT STARTED
0% EDIT
80% REVIEW
0% COMPLETED
7 Items
14% NOT STARTED
29% EDIT
57% REVIEW
0% COMPLETED
Enrichments (5,871 Items)
0% NOT STARTED
100% EDIT
0% REVIEW
0% COMPLETED
Wiosenne święta - notatki
Item 7
Description: Stanisław Poniatowski (1884-1945), O wiosennych zwyczajach ludowych. Notatki do wykładu, strona 4
0% NOT STARTED
0% EDIT
100% REVIEW
0% COMPLETED
0% NOT STARTED
25% EDIT
75% REVIEW
0% COMPLETED
Previous
OF
1,468
Next